Astral Weeks
Van Morrison
Astral Weeks 歌詞
If I ventured in the slipstream
如果我在衝流裡探險
Between the viaducts of your dream
在你夢中的高架橋之間
Where immobile steel rims crack
堅固的鋼鐵支架裂開一條縫
And the ditch in the back roads stop
僻靜的小路也因裂開被堵塞
Could you find me?
你還能找到我嗎
Would you kiss-a my eyes?
你還會吻我的眼睛嗎
To lay me down
讓我躺下吧
In silence easy
在簡單的靜默中
To be born again
獲得新生
To be born again
獲得新生
從海洋的遠側
From the far side of the ocean
如果我滾動我的車輪
If I put the wheels in motion
背著雙手站立
And I stand with my arms behind me
推動這扇門
And I'm pushin' on the door
你能找到我嗎
Could you find me?
你會吻我的眼睛嗎
Would you kiss-a my eyes?
讓我躺下吧
To lay me down
在簡單的靜默中
In silence easy
獲得新生
To be born again
獲得新生
To be born again
你去那吧
一副貪求的表情站在那
There you go
與萊德貝特說話
Standin' with the look of avarice
展示牆上的圖畫
Talkin' to Huddie Ledbetter
颯颯的聲音迴盪在走廊
Showin' pictures on the wall
但你卻指責我
Whisperin' in the hall
你去那吧去那吧
And pointin' a finger at me
親愛的站在太陽下吧
There you go, there you go
背著雙手站在那
Standin' in the sun darlin'
它們就在你眼前
With your arms behind you
你去那吧
And your eyes before
照顧好你的男孩
看著他穿上乾淨的衣裳
There you go
穿上他的小紅鞋
Takin' good care of your boy
我看著你給他換上乾淨的衣裳
Seein' that he's got clean clothes
給他穿上小紅鞋
Puttin' on his little red shoes
但你卻指責我
I see you know he's got clean clothes
我卻在這裡
A-puttin' on his little red shoes
被你的憂傷捕獲
A-pointin' a finger at me
努力地把最好的給你
我直視著你的眼睛
And here I am
安然的享受這些吧親愛的
Standing in your sad arrest
耶耶耶
Trying to do my very best
如果我在衝流中探險
Lookin' straight at you
在你夢中的高架橋之間
Comin' through, darlin'
堅固的鋼鐵支架裂開一條縫
Yeah, yeah, yeah
僻靜的小路也因裂開被堵塞
你還能找到我嗎
If I ventured in the slipstream
你還會吻我的眼睛嗎
Between the viaducts of your dreams
讓我躺下吧
Where immobile steel rims crack
在簡單的靜默中
And the ditch in the back roads stop
獲得新生
Could you find me
獲得新生
Would you kiss-a my eyes
獲得新生
Lay me down
獲得新生
In silence easy
在另一個世界親愛的
To be born again
在另一個世界
To be born again
另一個時刻
To be born again
在高高的家中
To be born again
在這世界上我什麼也不是
世界對我來說就是陌生人
In another world, darlin'
在高高的家中
In another world
在另一片土地
In another time
那麼的遙遠
Got a home on high
那麼的僻靜
像遙遠的天國
Ain't nothing but a stranger in this world
遠遠在上的天國
I'm nothing but a stranger in this world
遙遠的天國
I got a home on high
遙遠的
In another land
天國
So far away
在另一個時刻
So far away
另一個地方
另一個時刻
Way up in the heaven
另一個地方
Way up in the heaven
遙遠的天國
Way up in the heaven
另一個時刻
Way .. .
另一個地方
Up in the heaven
另一個時刻
另一個地方
In another time
另一張面孔
In another place
In another time
In another place
Way up in the heaven
In another time
In another place
In another time
In another place
In another face