Nothing Left to Lose (From "Rapunzel’s Tangled Adventure: Plus Est En Vous"Soundtrack Version)
Jeremy JordanEden Espinosa
Nothing Left to Lose (From "Rapunzel’s Tangled Adventure: Plus Est En Vous"Soundtrack Version) 歌詞
Varian: Cassandra, you're angry, I get it
卡桑德拉你很憤怒我能感受到
Believe me, I know what it's like
相信我我知道這種感覺
But you are making a mistake
你正在釀成大錯
The path of hate is a dangerous track
仇恨之路荊棘遍地
You take one step and it's hard to turn back
踏之一厘再難重來
It pulls you along and though it seems wrong
它牽引著你雖然這感覺不錯
It feels right
卻大錯特錯
Don' t you see this path you're on
你是否看清腳下之路
Leaves a permanent mark?
留下那無法磨滅的印記
It feels good at first
起初感覺良好
Then it slowly turns dark
卻逐漸墜入深淵
With each passing day you're further astray from the light
時間流逝愈發墮落光明不在
Suddenly you lose your way
驀然之間你迷失自我
And lose the thread
失去思緒
Lose your cool
不再冷靜
Then lose your head
喪失理智
Every loss is harder to excuse
每一次失去都難以寬恕
Then you'll see you'll lose your faith
你便會明白你失去信念
And lose your soul
遺失靈魂
Till you lose complete control
直至失控木已成舟
And realize there's nothing left to lose
然後明了自己已一無所有
Nothing left to lose
一無所有
Cass, trust me,
卡桑相信我
Becoming the villain isn't the answer
成為惡人並不能解決問題
Cassandra: Is that what you think I am?
這就是你對我的看法
The path I'm on is a path paved in black
腳下之路黑暗瀰漫
I'm taking that road and I'm not looking back
決心已定永不回頭
Each twist and each turn
每一處的迂迴曲折
Leads straight where I'm yearning to go
都讓我離嚮往之地更進一步
Yes, it's true, my path is dark
沒錯腳下之路黑暗瀰漫
But I see where it ends
我之結局一目了然
My rivals will fall as my power ascends
我日趨強大敵人望風披靡
Despise me, that's fine
看不起我我不在意
I'm taking what's mine
屬於我的一切
Even so
我必將奪回
Not like you!
我不像你
You lost your nerve
失去勇氣
You lost the game
輸掉一切
But you and I, we're not the same
我之與你天壤之別
I'm not lost
我未曾迷失
This fate was mine to choose
這是我的命運我的選擇
So I chose to lose my doubts
我決定摒棄疑惑
And lose my chains
衝破枷鎖
Lose each weakness that remains
丟掉弱點不再懦弱
Now that I have nothing left to lose
現在我已沒什麼可失去了
Nothing left to lose
沒什麼可失去了
Varian: You have so much to hold on to
你明明擁有那麼多
Cassandra: I only want my rightful dues
這是我理所應得
Varian: Listen, please! You 've lost your grip and lost your mind
聽著你迷失自我喪失理智
Cassandra: Lose, I'm not gonna lose
失敗我絕不會失敗
Varian: All's not lost, don't be so blind (Cassandra: I refuse)
你並沒有失去一切別再一意孤行(休想)
Varian: Cut your losses, drop the IOUs (Cassandra: I refuse)
減輕損傷放下仇恨(休想)
Cassandra: I lose no tears and lose no sleep (Varian: Oh, choose)
我不再軟弱淚流難以入眠(哦選擇吧)
What I want I'll take and keep (Varian: It's time for you to choose)
心隨所願奪回一切心(是時候抉擇了)
Cassandra: You can't stop
你無法阻止
Cassandra & Varian: The turning of the screws
這扭曲的一切
Cassandra: You'll stay in that cage until this is done
在完事之前你就呆在這籠子裡
And, just in case you think of escaping
只是為了防止你逃跑
Now I have nothing left to lose
現如今我已沒有什麼可失去了