空想少女への戀手紙
小峠舞
空想少女への戀手紙 歌詞
幼馴染とか転校生とか
青梅竹馬之類的轉校生之類的
驚くほど何もない
出奇地全都沒有
ライトノベルの主人公みたいな
憧憬著像輕小說中的主人公
非日常に憧れる
一樣的非日常
そこに君が降り立った
就在那裡你降臨了
透き通る瞳に吸い込まれたんだ
被你那雙透明清澈的眼睛所吸引
宛先が君のラブレターは
寄給你的情書
どこに出せば屆くのかな
該在何處送出才會送到你那裡呢
畫面の中で君が笑う
在畫面中的你笑著
遠くて近くて
這般遙不可及這般觸手可及
やっぱり遠い屆かない
畢竟還是遙不可及得沒法告訴你
僕の想いは一方通行
我的這份心意不過就是一廂情願
一生のお願いが
假若我這一生的請求
ここで葉えられるなら
能在此被實現的話
君と同じ世界を生きてみたいよ
想要跟你活在同一個世界呀
何か強大な異変が起こって
有什麼強大的異變發生了
畫面の世界へこんにちは
向畫面裡的世界說聲你好
マンガやゲームじゃ
要說是漫畫或是遊戲的話
見慣れたものだけど
這早就是見慣見熟的事了
そんな奇跡が起きないかな
不過這樣的奇蹟是不會發生的吧
君はいつでも笑顔だ
你總是一臉笑容
落ち込む事、悲しむ事あるのかな
可有鬱悶,傷心的事嗎
僕は君に會えないかと
「我是無法與你相見的呀」
こんなにジタバタしているのに
儘管是如此的痛苦不堪
畫面の中で君は笑う
在畫面中的你卻是笑著的
近くて遠くて
這般觸手可及這般遙不可及
それでも目の前にある
即便如此還是近在眼前
この畫面は超えられぬ壁
這個畫面是道無法跨越的牆壁
一生のお願いが
假若我這一生的請求
ここで葉えられるなら
能在此被實現的話
次元を超え笑い合いたいな
我想要跨越次元與你並肩歡笑呢
遠くて近くて
這般遙不可及這般觸手可及
やっぱり屆かないけど
畢竟還是遙不可及得沒法告訴你
君に會えて僕は幸せだ
不過能遇上你我感到十分幸福
都合よく奇跡が起き
順利地奇蹟發生了
この戀手紙を君へ
這封情書是給你的
空想少女へ
給空想少女的
一生のお願いが
假若我這一生的請求
ここで葉えられるなら
能在此被實現的話
君に屆け
將我的心意告訴你吧
出會ってくれてありがとう
謝謝你讓我與你相遇
ありがとう
謝謝你