freedom (#1)
MØ
freedom (#1) 歌詞
(Say what!)
說什麼
What am I gonna do, dearest brother?
我的兄弟,我要做什麼啊
My inner peace disturbed by a smother
我心中的平靜被濃煙打亂
I broke 'em good, and rings in my hood and heart
我打破了他們,在我的頭巾和心上不斷回想
How I need to, ooh-ah , to get away
我該怎樣離開
I wanna walk drunk into the water
我想慢慢沉醉於深水中
And get some secret solace from another
得到點秘密的安慰
There come the horses, big on their fours
馬兒向我們奔來,四蹄健壯
They lead you to madness, I need to get away
他們帶著我們步入瘋狂,我要離開這一切
Wisdom comes to those who seek a land behind the sun
那些在陽光下尋找安寧之地的人,總是更聰明
Well on the sea go, end of believer, show me all your fun
順著海水,來到信仰的終點,告訴我你的快樂吧
(Say what!)
說什麼
No one will try to save us this time
這一次,沒有人會去拯救我們
Come on, my love, let's set the world on fire
親愛的來吧,把世界點燃
No one will try to save us, I swear
我保證,沒有人會拯救我們
Freedom is like this, we can go anywhere, anywhere
自由就好像,我們想去哪就去哪
They ain't never gonna get what they had
他們從未真正得到過
They ain't never gonna stay like that
他們也不會向我們這樣
(Say what!)
說什麼
And you throw yourself into the river
你沉溺於深水中
And everything was worse than ever
一切愈來愈糟糕
There go my horses big on their fours
我的馬兒們,四蹄健壯
And lead you to madness, I need to get away
帶著你步入瘋狂,我要離開這一切
And a little frightened out on the ocean
深海恐懼
Ride, you're inside, but a bit better
繼續吧,儘管你已經沉淪其中,但這樣會更好
(Say what!)
說什麼
Wisdom comes to those who seek a land behind the sun
那些在陽光下尋找安寧之地的人,總是更聰明
Well on the sea go, end of believer, show me all your fun
順著海水,來到信仰的終點,告訴我你的快樂吧
No one will try to save us this time
這一次,沒有人會去拯救我們
Come on, my love, let's set the world on fire
親愛的來吧,把世界點燃
No one will try to save us, I swear
我保證,沒有人會拯救我們
Freedom is like this, we can go anywhere, anywhere
自由就好像,我們想去哪就去哪
No one will try to save us this time
這一次,沒有人會去拯救我們
Come on, my love, let's set the world on fire
親愛的來吧,把世界點燃
No one will try to save us, I swear
我保證,沒有人會拯救我們
Freedom is like this, we can go anywhere, anywhere
自由就好像,我們想去哪就去哪
They ain't never gonna get what they had
他們從未真正得到過
They ain't never gonna taste what it's like
他們也不會向我們這樣
They ain' t never gonna get what they had
他們從未真正得到過
They ain't never gonna stay like that
他們也不會向我們這樣
(Say what!)
說什麼
They ain't never gonna get what they had
他們從未真正得到過
(They ain't never gonna get what they had)
他們從未真正得到過
They ain't never gonna taste what it's like
他們也不會向我們這樣
(They ain't never gonna taste what it's like)
他們也不會向我們這樣
They ain 't never gonna get what they had
他們從未真正得到過
(They ain't never gonna get what they had)
他們從未真正得到過
They ain't never gonna stay like that
他們也不會向我們這樣
(They ain't never gonna stay like that)
他們也不會向我們這樣
(Say what!)
說什麼