大嫌いシーズン
164
大嫌いシーズン 歌詞
嘆息隨著春風漸遠
溜め息が春風にのって
因為花粉過敏的緣故又流出了眼淚
花粉症のせいでまた涙が出る
35度,仲夏的有樂町
35度真夏の有楽町
彷彿要中暑了一般
身體がオーバーヒートしたみたい
駐足不前的路口
立ち止まる交差點
雖然被季節所追趕的總是我
但今年的景色似乎看起來有些不同
季節に追い越されて置いてけぼりの僕だけど
最討厭的春天似乎也不壞
今年は少しだけ景色が違って見えるよ
是因為有你在身旁啊
大嫌いだった春も悪くない
若是漫天飛舞散落的花朵與頭髮纏繞在一起的話
だってあなたが傍にいるから
看啊、笑起來了
舞い散る花が髪に絡まれば
最討厭的夏天似乎也不壞
ほら、笑った
是因為有你在我的身旁啊
大嫌いだった夏も悪くない
襯衫在風中搖擺著
だってあなたが傍にいるから
握緊了你的手
シャツを揺らす風に包まれて
一個人的秋夜裡
手を握りしめた
被孤獨所困而難以承受的日子
深冬,下著雪的涉谷
ワンルームで秋の夜長に
錯亂的電車時刻表
孤獨に苛まれては震える日々
還沒辦法回去
雪が降る真冬の渋谷
一年四季都低著頭
混亂する電車のダイヤ
一切都變成了黑白
まだ帰れない
用你的手為這一切染上美麗的色彩
一年四季,不斷變化著的色彩
一年中下を向いてばかりで
最討厭的秋天似乎也不壞
何もかもがすべてモノクロになって
因為有你在我的身旁啊
あなたの手で綺麗に彩られる
踏著落葉纂刻出的旋律
春夏秋冬変わる変わる色
連鞋子都在唱歌呢1 2 3 4 5
大嫌いだった秋も悪くない
最討厭的冬天似乎也不壞
だってあなたが傍にいるから
是因為有你在我身邊啊
落ち葉踏んで刻むそのリズム
燈光照亮了你的側臉
ブーツが歌う1 2 3 4 5
滿是戀愛的焦躁
大嫌いだった冬も悪くない
最討厭的一切都變得可愛了
だってあなたが傍にいるから
因為有你在我的身旁啊
イルミネーション照らす橫顔に
不論多少次季節變換
戀焦がれて
都會與你一起並肩漫步
大嫌いだったすべて愛しくなる
だってあなたが傍にいるから
何度も巡る新しい季節
肩を並べただ歩いてゆく