KIZUNA
野水伊織本多真梨子富樫美鈴美名
KIZUNA 歌詞
どんな事もこの世界で繋がつている約束した
不管發生什麼在這個世界裡我們都已許下牽手相連的諾言
強い風も果てしない道のりだつて越えていけるよ
強風也沿著這沒有盡頭的道路越過它向前吹拂
今見えているものが簡単に信じられなくて
現在所看見的事物無法簡單地就此相信
すぐ手に入る夢は霧みたいに消えてしまうから
好不容易有了夢想卻又如霧般消失
つないだ手に浮かぶ感情その心書き留めたら
將從相牽的手上浮現的感情記在那內心深處
また歩き出せるよ
再次邁出第一步吧
どんな事もこの世界で繋がつている約束した
不管發生什麼我們都已許下在這個世界裡牽手相連的諾言
強い風も果てしない道のりだつて負けない強さで越えてゆけるよ
強風也沿著這沒有盡頭的道路以不願服輸的力量越過它向前吹拂
何言われてもいい曖昧に終わらせたくない
不論說什麼都好只是躊躇著不想結束
また踏み出せるから弱蟲な私にさよなら
再次邁出第一步向膽怯的自己告別
探しものが見つかる瞬間
所找尋之物被發現的瞬間
君の瞳に似たキラメキ
你的眼瞳閃閃發光
心が騒ぎ出す
內心深處蠢蠢欲動
どんな夜も朝に向かう
不論怎樣的夜裡都面朝黎明
見えている様で気付かない
即使映在眼裡你也未曾發覺
弱い心見透かされても君に
即使你看透了我弱小的心靈
噓はつけない腕を伸ばすよ
你也不會說謊而是張開手臂
飛べない翼はいらない
無需不能飛翔的翅膀
駆ける足を勤かせばいいだけ
只需動起奔跑的腳步
なにもないキャンバスには足せる色が溢れてく
為這空無一物的畫布添上滿溢的色彩
It's my only masterpiece!!
It's my only masterpiece!!
どんな時もこの世界で
不論怎樣的時候在這個世界裡
確かな想いを感じて
都感受到了那真切的想法
どんな事もこの世界で
不管發生什麼在這個世界裡
繋がつている約束した
我們都已許下牽手相連的諾言
強い風も果てしない道のりだつて負けない強さで越えてゆけるよ
強風也沿著這沒有盡頭的道路以不願服輸的力量越過它向前吹拂