Pomegranate (Carl Cox Dub Mix)
deadmau5
Pomegranate (Carl Cox Dub Mix) 歌詞
Sparkle for me
為我閃耀
Sparkle for me
為我閃耀
It's shining like three seeds of pomegranates in my hands
宛如三顆石榴籽在我手中閃閃發亮
ain't supposed to touch it
不應該接觸這些的
We only live once ma'am
但人生只有一次把握機會
You're making faces, probably so am I
你對這段感情置若罔聞,我也大抵如此
Our clothes off
脫下衣物
Feels so good inside, girl
你的內心深處如此美好
Sparkle for me
為我閃耀
You said give it to me, give it to me, give it to me
你說把它給我,把它給我,把它給我吧
Then said take it, take it, take it
之後卻說著拿走吧,拿走吧,都拿走吧
I said did we do this really?
我不禁發問我們真的為愛情付出了嗎
Shouldn't we have waited? Waited?
我們不該放慢腳步嗎,稍微等一等
Pulse is high, the heart beats
心旌搖盪情緒高漲
We' re being called to the other side
我們身在另一個世界寶貝
Blissfully, knowing this shit wrong
明知不對卻仍激動不已
Blissfully, knowing this shit wrong
明知不對卻仍激動不已
And closed mind, is closed vibe
會讓你封閉自己的內心毀掉氣氛
Feels so good inside, girl
你的內心深處如此美好
Blissfully, knowing this shit wrong
明知不對卻仍激動不已
Blissfully, knowing this shit wrong
明知不對卻仍激動不已
Blissfully, knowing this shit wrong
明知不對卻仍激動不已
Blissfully, knowing this shit wrong
明知不對卻仍激動不已
Blissfully, knowing this shit wrong
明知不對卻仍激動不已
Blissfully, knowing this shit wrong
明知不對卻仍激動不已
All this adrenaline
分泌的腎上腺素
Melting like M&M's
巧克力一樣融化
All this adrenaline
分泌的腎上腺素
Melting like M&M's
巧克力一樣融化
All this adrenaline
分泌的腎上腺素
Melting like M&M's
巧克力一樣融化
Sparkle for me
為我閃耀
Sparkle for me
為我閃耀
Sparkle for me
為我閃耀
Sparkle for me
為我閃耀