Menteur
Cali
Menteur 歌詞
Au milieu de la nuit
在夜的中央
Vous êtes entré au milieu de ma vie
你走進了我生命的中心
Et sans hésiter je vous ai suivi comme on suit sa vie
我毫不遲疑地追隨著你,就像跟隨人生的軌跡
Mon amour, mon amour
我的愛人,我的愛人
C'est sur le bord du lit
在床的邊沿
Au bord de mes lèvres
在我唇的邊緣
Vous avez passé le coin de vos lèvres
你貼上你的唇瓣
Et sans hésiter je vous ai suivit
我毫不遲疑地追隨著你
Sans détour, sans détour
毫不猶豫
Repasserez-vous? repasserez-vous? repasserez-vous? par la....
你還會回來嗎?還會回來嗎?還會回來嗎?從那裡……
C'est autour de minuit
在午夜左右
Tout autour du lit
在床的周邊
J'ai vu nos habits
我看見了我們的衣服
Qui nous épiaient, fripés, chiffonnés
誰在窺視我們,使我們憔悴,使我們擔憂
Qui nous regardaient
誰在看著我們
Faire l'amour
做愛做的事吧
Mon amour
我的愛人
Puis vous m'avez glisser des mots encensés, des mots enflammés je les ai tous bus
然後你悄悄對我說了那些話,那些奉承的話,濃情蜜意的話,我照單全收
Je les ai tous crus
我全部相信
À vous j'étais nu
在你面前我如同赤裸
Heureuse étendu
快樂在蔓延
Il faut faire gaffe
要留神啊
Y'a des mots qui tuent
有些話能要人命
Des mots qui écrasent le coeur de bonheur
那些話碾壓著滿溢幸福的心
Repasserez-vous? Repasserez-vous?
你還會回來嗎?會回來嗎?
C'est au petit matin
在清晨醒來
Du bout de la main
我指尖輕觸
Je vous ai chercher
想要撫摸你
Vous étiez parti avec vos habits
而你穿戴好已離去
Ma chemise de nuit dormait seule froide enroulé
只剩我冰冷的睡衣蜷縮著沉睡
Au creux de mon oreille
在床腳
Vous avez cru bon
在我的耳邊
De cibler, de cribler mon coeur
你洋洋得意
De mots enflammés
以我心為靶,瞄準目標
De mots ficelés
那些熱情的話
De mots enrobés de douceur..
那些花言巧語
Des mots, de menteur..
那些甜言蜜意的話
Oui, je les ai tous bu
那些,騙我的話
Je les ai tous cru
我一飲而盡
Il faut faire gaffe
我全部相信
Y'a des mots qui puent
要留神啊
Des mots qui saccagent
那些話讓我心腐爛
Des mots qui arrachent
那些話讓我心空虛
Des mots qui abîment à jamais
那些話讓我心沉寂
Le coeur
那些話話讓我心一直沉入深淵
Repasserez-vous ? Repasserez-vous ? Repasserez-vous ?Par là...
我的一顆心
Au bout de cette nuit
你還會回來嗎?還會回來嗎?會回來嗎?從那裡……
Je vous ai aimé. Je vous ai aimé. Je vous ai aimé
在夜的盡頭
Pour toujours. Pour toujours
我愛著你,我愛著你
Vous êtes un fantôme
一直如此,從未改變
Qui hantera mon coeur
你如同一個幽靈
Un amour qui est passé
時常出沒在我心裡
Sans se retourner
逝去的愛情
Un amour qui a griffé
永不會回來
Son ombre sur le vent
愛情攪動著
Et qui va sécher tragiquement
在風中的幻影
Dans le grenier du temps
即將悲劇般枯萎
Repasserez-vous ? Repasserez-vous ? Repasserez-vous ?Par là...là là là là là là
風乾在時間的閣樓裡
Repasserez-vous ? Repasserez-vous ? Repasserez-vous ?
你還會回來嗎,還會回來嗎?會回來嗎?從那裡……