Islands
Hey Ocean!
Islands 歌詞
If the sun is to set
如果黑夜將至
To leave us dark with regret
我們會被留在黑暗中體會遺憾
I will work up the strength
我會逐步增強力量
用盡全力讓世界回歸正軌
To pull our earth back round again
如果海洋不再波濤洶湧
我們沒能遠航大海
And if the ocean should freeze
我便虔誠跪拜
求得海神波塞冬的應允
Before weve sailed all the seas
你我可以建立孤島
I will drop to my knees
我們可以戲水潛游
Until Poseidon agrees
你我能夠與潮汐同行
We could build an island
直到我們筋疲力盡沉睡墜入黑夜
You and I could swim beside
你我可以建立孤島
Where we could ride the tides
我們可以戲水潛游
Until we fall asleep at night
你我能夠與潮汐同行
We could build an island
直到我們筋疲力盡沉睡墜入黑夜
You and I could swim beside
如果你對這空間惶恐
Where we could ride the tides
這穿插往日時光的地方
Until we fall asleep at night
我便帶你遠走高飛
恐懼無處躲藏的地方
If you get scared of the space
衣物燃為灰燼
Between now and those days
在花園中種出另一片
Then I will take you away
看著那片洪波湧起
海洋就在腳趾中
Somewhere fear has no place
你我可以建立孤島
Wed make ashes of our clothes
我們可以戲水潛游
And grow a garden out of those
你我能夠與潮汐同行
And watch the water as it rose
直到我們筋疲力盡沉睡墜入黑夜
To bring the ocean to our toes
你我可以建立孤島
We could build an island
我們可以戲水潛游
You and I could swim beside
你我能夠與潮汐同行
Where we could ride the tides
直到我們筋疲力盡沉睡墜入黑夜
Until we fall asleep at night
這真實可見
We could build an island
距離令我對你無限思念
You and I could swim beside
我願意與你一同做所有事情
Where we could ride the tides
只建造屬於你我的島嶼
Until we fall asleep at night
只建造屬於你我的島嶼
你我可以建立孤島
Its true
我們可以戲水潛游
你我能夠與潮汐同行
Distance just makes my heart grow for you
直到我們筋疲力盡沉睡墜入黑夜
And everything I want for us to do
你我可以建立孤島
我們可以戲水潛游
To build an island between me and you
你我能夠與潮汐同行
Build an island between me and you
直到我們筋疲力盡沉睡墜入黑夜
你我可以建立孤島
We could build an island
我們可以戲水潛游
You and I could swim beside
你我能夠與潮汐同行
And we could ride the tides
直到我們筋疲力盡沉睡墜入黑夜
Until we fall asleep
你我可以建立孤島
We could build an island
你我能夠與潮汐同行
You and I could swim beside
你我可以建立孤島
Where we could ride the tides
直到我們筋疲力盡沉睡墜入黑夜
Until we fall asleep at night
We could build an island
You and I could swim beside
Where we could ride the tides
Until we fall asleep at night
We could build an island
We could ride the tides
Oh, we could build an island
Until we fall asleep at night ...