Pompeii
Bastille
Pompeii 歌詞
Pompeii
--Bastille
~
I was left to my own devices
我受困於自己布下的局
Many days fell away with nothing to show
苦心經營多日依然一無所獲
And the walls kept tumbling down
城牆仍在崩潰瓦解
In the city that we love
在這座我們熱愛的城市中
Great clouds roll over the hills
狂風暴雨席捲而來
Bringing darkness from above
讓無盡黑暗籠罩大地
But if you close your eyes,
但若是你閉上雙眼
Does it almost feel like
是否感覺
Nothing changed at all?
一切依舊如昔?
And if you close your eyes,
若是你閉上雙眼
Does it almost feel like
是否感覺
Youve been here before?
你曾經親臨此地?
How am I gonna be an optimist about this?
為何我還能對一切如此樂觀?
How am I gonna be an optimist about this?
為何我還能對一切如此樂觀?
We were caught up and lost in all of our vices
我們深陷於墮落的泥沼中無法自拔
In your pose as the dust settles around us
塵埃泥土將我們完全掩埋
And the walls kept tumbling down
城牆仍在崩潰瓦解
In the city that we love
在這座我們熱愛的城市中
Great clouds roll over the hills
狂風暴雨席捲而來
Bringing darkness from above
讓無盡黑暗籠罩大地
But if you close your eyes,
但若是你閉上雙眼
Does it almost feel like
是否感覺
Nothing changed at all?
一切依舊如昔?
And if you close your eyes,
若是你閉上雙眼
Does it almost feel like
是否感覺
Youve been here before?
你曾經親臨此地?
How am I gonna be an optimist about this?
為何我還能對一切如此樂觀?
How am I gonna be an optimist about this?
為何我還能對一切如此樂觀?
Oh where do we begin?
噢 我們該從哪裡開始?
The rubble or our sins?
從瓦礫中 抑或我們的罪孽中?
Oh where do we begin?
噢 我們該從哪裡開始?
The rubble or our sins?
從瓦礫中 抑或我們的罪孽中?
And the walls kept tumbling down
城牆仍在崩潰瓦解
In the city that welove
在這座我們熱愛的城市中
Great clouds roll over the hills
狂風暴雨席捲而來
Bringing darkness from above
讓無盡黑暗籠罩大地
But if you close your eyes,
但若是你閉上雙眼
Does it almost feel like
是否感覺
Nothing changed at all?
一切依舊如昔?
And if you close your eyes,
若是你閉上雙眼
Does it almost feel like
是否感覺
Youve been here before?
你曾經親臨此地?
How am I gonna be an optimist about this?
為何我還能對一切如此樂觀?
How am I gonna be an optimist about this?
為何我還能對一切如此樂觀?
If you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
若是你閉上雙眼,是否感覺一切依舊如昔?
~
Edit by 六道飄零