Up In The Air
Kevin Renick
Up In The Air 歌詞
Hi, Jason. My name is Kevin Renick,
Hi,傑森。我叫凱文·瑞尼克,
And I've written a song called 'Up in the Air'.
我寫了一首名叫“在雲端”的歌。
I wanted you to hear it.
我希望你可以聽一聽。
It goes like this..
就像這樣……
I'm up in the air,
我漂泊在雲端,
Choices drifting by me everywhere.
在我身邊漂浮著許多選擇。
And I can't find the one
而我找不到那個我想要的
That would help me do the work I've left undone,
那個能幫助我完成我未完成的事業的選擇,
'Cause I'm up in the air.
因為我總是漂泊在雲端。
I'm making some plans,
我正在製定一些計劃,
Finding out there's always new demands.
總會有一些新的需求被發現。
And I can't be precise;
而我並不能把計劃做到一絲不苟;
When people ask me what I'm doing with my life,
當人們問我我如何過我的生活,
I say, 'It's up in the air.'
我一直回答,“我總是漂泊在雲端。”
I'm hearing from friends.
我從朋友那裡聽到的,
It's that tired, old advice again:
總是一些老套的建議,讓我感到很疲倦
'You just cannot keep floating all around.
“你不能一直在外漂泊。
Oh, you got to get your feet back on the ground.'
oh,你總得安定下來生活。”
But it's hard to come down
但是安定生活下來很困難,
When you're up in the air.
特別是當你總是在雲端漂泊的時候。
Daaaa, da-da, da, da-da.
Da, da-da, da, da-da.
Daaaa, da-da, da, da-da.
Da, da-da, da, da-da.
Daaaa, daaa; daaa, da-da-da
Da, da; da, da-da-da
Mmm-mm..
Mmm -mm..
I'm traveling in my car,
當我開著汽車旅行,
Always lost, though I don't go that far.
總是迷路,雖然我從不走的太遠。
I find that I can live most anywhere.
我發現我能在大多數地方生活。
Everyone I meet has so much they can share.
我遇見的每個人我都能與他們分享許多事。
But I don't settle down,
但我從不在某處定居,
'Cause I'm up in the air.
因為我總是漂泊在雲端。
I'm thinking of my past,
我思考了許多關於我過去的事,
The comfort in my home that couldn't last.
發現我常常不能舒服的和家人待在一起。
Now my family tells me work for your success,
現在我的家人告訴我要為了成功而努力,
And they want to see me find some happiness.
他們希望我能找到幸福。
But I'm not sure where that is,
但我真的不確定幸福在哪裡,
'Cause I'm up in the air.
因為我總是漂泊在雲端。
I'm talking with my peers,
我和同齡人交流時,
Listening to them tell their inner fears.
總能聽到他們訴說內心的恐懼。
Some have lives that haven't gone the way they planned,
一些人的生活並沒有按照他們所計劃的那樣發展,
And some are trapped in situations they can't stand.
另一些人被現實困住而無法重振旗鼓。
But I don't want the same for me,
我不想同樣的事情發生在我的身上,
So I stay up in the air.
所以我選擇依舊漂泊在雲端。
Daaaa, da-da, da, da-da.
Da, da-da, da, da-da.
Daaaa, da-da, da, da-da.
Da, da-da, da, da-da.
Daaaa, daaa; daaa, da-da-da
Da, da-da, da, da-da.
Mmm-mm..
Mmm-mm..
I'm out in the woods;
當我走出迷茫;
Something here does my heart so good.
在這裡的某些東西讓我感到心情愉快。
I breathe the air, and I know that I'm alive.
我呼吸著新鮮空氣,感到依舊活著。
And I stare at all the birds as they fly by.
我注視著在一起飛翔的鳥兒。
I guess it all comes down to them,
我猜一切都將了然與它們,
'Cause they're up in the air..
因為它們一直在雲端漂泊……