Sleepwalker
Of Monsters And Men
Sleepwalker 歌詞
I start a war, no time to think about it
我發動了一場戰爭卻無暇思量
It might blow over soon
也許很快便會風平浪靜
I start a war, no way to get around it
我發動了一場戰爭無法逃避
It might blow over soon
也許很快便會風平浪靜
You make me feel like a ghost
你讓我失魂落魄
Walking around, and talking in my sleep
四處遊走在睡夢中囈語
Talking in my
在囈語中
Sleepwalking in Mexico, the lights are ou-out
夢游到墨西哥燈火都已熄滅
I still dream in indigo when youre around (Ah-ah, ah)
有你在身旁我仍做著靛藍色的夢
Sleepwalking in Mexico, the lights ou- out
夢游到墨西哥燈火都已熄滅
I still dream in indigo when youre around (Ah-ah, ah)
有你在身旁我仍做著靛藍色的夢(啊哈啊)
(Ah-ah, ah, ah-ah, ah)
(啊哈哈啊哈哈)
Im still dreaming indigo when youre around (Ah-ah, ah)
有你在身旁我仍做著靛藍色的夢(啊哈啊)
Three paper moons
三隻紙月亮
I know the colors fading
色彩漸褪
It might get colder soon
很快就會更加寒冷
This neighborhood
這個社區
Feels like its always changing
好像一直在變化
It might get colder soon
很快就會更加寒冷
You make me feel like a ghost
你讓我失魂落魄
Walking around, talking in my sleep
四處遊走在睡夢中囈語
You make me feel like Im lost
你讓我失去方向
Up in the clouds, talking in my sleep
上入九天遠離現實在睡夢中囈語
Im talking in my
在囈語中
Sleepwalking in Mexico, the lights ou-out
夢游到墨西哥燈火都已熄滅
I still dream in indigo when youre around (Ah-ah, ah)
有你在身旁我仍做著靛藍色的夢(啊哈啊)
Sleepwalking in Mexico, the lights ou-out
夢游到墨西哥燈火都已熄滅
I still dream in indigo when youre around (Ah-ah, ah)
有你在身旁我仍做著靛藍色的夢(啊哈啊)
I start a war (Ah, ah)
我發動了一場戰爭(啊哈)
No time to think about it (Ah, ah)
卻無暇思量
I still dream in indigo when lights are out (Ah-ah, ah)
燈光全滅我仍做著靛藍色的夢
I start a war (Ah, ah)
我發動了一場戰爭(啊哈)
No way to get around it (Ah, ah)
無法逃避無處躲藏(啊哈)
I still dream in indigo when lights are out (Ah-ah, ah)
燈光全滅我仍做著靛藍色的夢(啊哈哈)