Real As You Think (Produced by Cardo, Co-Produced by Beat Butcha)
Wiz KhalifaProblemCurren$y
Real As You Think (Produced by Cardo, Co-Produced by Beat Butcha) 歌詞
Fresh off the plane
剛才飛機
Pittsburgh pimpin blew up and now he got his own strain
在匹茲堡摸打滾爬,如今他終於有了立足之地
Diamond everything
身上戴滿鑽石
We tired of paying for it so we put it in our name
付錢太累了,所以乾脆報上我們的大名
To the top of where we came from is way different
一步步爬山巔峰,我們的來歷與眾不同
Been the boss and gon remain
我當過老闆,至今還是
Know the cost, I cant complain
我知道其中的代價,但我不會抱怨
Im back and rolling joints bigger than ever
我回來了,抽著巨大的**
The more time I take, the better I get
花的時間越多,收穫就越多
The more chains I cop, the wetter she get
我戴的項鍊越多,她就越熱情
All bulls**t aside but never forget
對閒言碎語置若罔聞,但絕不忘記
Her bought s**t before but never like this
她以前購物可不像我這麼大方
Blowing Os in my whip
坐在我的車裡抽著* *
Writing flows, bringing pounds where we aint supposed to
寫歌給我帶來了意想不到的財富
But they dont even trip
但他們反映不強烈
Name on the list, we dont wait til it come out
寫好了目標者名單,我可沒耐心等他出來
Might buy every one so they dont exist
買下所有的東西,這樣商店就沒有存貨了
Rolly on the wrist
手腕上戴著勞力士
Competition try and miss
在比賽中不斷的嘗試,失敗
Diamonds on my fist
手指上呆著戒指
Gotta rock the coldest fix
做一個冷酷無比的人
Glad you noticed,
還好你注意到了
Never seen nothing like this so they focus
從來沒見過我這樣的人,他們盯著我
Mixing my new s**t with my old s**t
把我的新作品和以前的作品弄混了
White diamonds on gold
金鍊子鑲著鑽石
We fell in love with how the money fold
我們愛上了數錢的感覺
Hundred millions I done sold,
我做生意就轉了一個億
Changed souls with the stories I told
過往的經歷改變了我
Take it as a compliment when them younger ******
我認為這是一種讚美
Tell me that Im getting old
那些人說我成熟
That means my money mature
這也說明我的財運到了
Bill us on shores, having conversations with billionaires
在海灘上給我們付賬,與億萬富翁對談
Skip the awards, we already there
獎項就不提了,我們早就拿膩了
Just keep the chronic smoke in the air
空氣中長期瀰漫著一種煙味
Model chick with long hair wearing weave
長發模特穿著針織衫
Cause its easier to maintain
因為更好保養
My ****** come from hunger pains
我的兄弟捱過餓,受過苦
Now we all rocking two or three chains
現在我們是戴著好幾條大金條的有錢人
Versace everything
穿著一身范思哲
Spilling our drinks, pulling out minks
花天酒地,身穿貂皮
Live a life thats as real as you think
過著奢侈瀟灑的生活,無比真實
It take a lot to keep a crew alive
要讓大家都嗨起來,確實不容易
Really socialize
真誠的參加社交
Beef s**t, we dont vocalize
別人的詆毀我們從不回應
Keep it in overdrive
全身心投入工作
Come through and catch a vibe
過來感受一下
B*****s is over fine
**們都很好
Gs up, stay cheesed up, smoke it then re-up
起床時脾氣暴躁,抽根煙,狀態就回來了
It takes a lot to keep a crew alive
要讓大家都嗨起來,確實不容易
From counting twenties and fives
一開始我們經濟窘迫
To private jets when we flying
現在都坐上私人飛機了
They cant believe us
他們還不敢相信
It take a lot to keep a crew alive
要讓大家都嗨起來,確實不容易
So we keep the bottles on ice
所以我們在酒瓶裡加了冰
Staying down, still press the Gs up
氣氛低沉,只有靠音樂來帶動
What ?
什麼?
So if I tell you something, I meant it man
要是我說了什麼,那是我的真心話,朋友
Im not just doing this for my ********* **** health
我做這麼多可不是為了身體健康
I aint got time to waste
我不能再浪費時間了
You know that old ass saying'Time is money'
有句老話說,時間就是金錢
Well I got a whole lot of money
但我有很多很多錢
And I dont got a whole lot of time
沒有時間
So dont mind me if I change that up
所以我改變主意了,請不要介意
Let me sit
讓我坐下
Paper been sitting up, just collecting dust
錢一直堆在角落裡,都落灰了
Though my Bentley clean as ****, super sharp
雖然我的賓利很乾淨,車速很快
Your *** ** got cut, you mad but
你的女人被我碰了,你很生氣
You need to a**lyze the game that you laid
但你最好搞清自己在這個圈子的地位
Had hella cracks in the frame, foundation was weak
房子裡藏著大量的**你的基礎太薄弱
She peaked early
她沒一會兒就受不了了
You was a lame and proceeded to deplete your change
你這個廢物,遲早會有山窮水盡的一天
Smoking **** with my gang
和幫派的兄弟一起抽著**
Track suit tailored to feature my watch and bracelet
定做的運動套裝,剛好搭配我的手錶和手鐲
My reputation speak for me, I dont really say s**t
我的名氣足以說明一切
Killer whales tip the scale, major sales
像殺人鯨一樣掌控一切,唱片銷量巨大
They praying that we fail though the real prevail
他們一直希望我們失敗,可我們還是贏了
The illest ******
這些人就是有病
Them haters really just wishing they could kick it with us
那些人說是討厭我們,其實很想和我們一起玩
I swear thats why they so mad
我敢肯定就是這樣他們才很生氣
Chevrolets candy painted laid on the Ave
雪佛蘭的車子,貼了糖果色的車模,停在大街上
Hitting switches, drag the ass, sparking like a lighter
按下啟動鍵,迅速發動,車輪擦出火花
Million dollar rap writer, full time low-rider
家產百萬的說唱創作人,隨時開著低底盤汽車
A New Orleans East-sider
來自新奧爾良東部
All my **** designer, all my hoes are open fire
我的**都是高級貨,我的女人熱情如火
Yep
耶