Higher
The SaturdaysIna Wroldsen
Higher 歌詞
Im doing nothing
我什麼也沒做
Cos then at least Im doing nothing wrong
這樣至少我不會做錯什麼
And Im gon stay in on my own
我還會繼續這樣下去
And turn off my telephone
拔掉電話線
If nothings gained and nothings won
反正我什麼好處也沒得到
And you can tell him
隨便你怎麼說
Yeah you can say whatever I dont care
我都不在乎
And if you wanna play it cool
如果你能讓我滿意
Then I got news for you
那我這有個好消息
Its getting hotter, hotter in here
氣氛開始曖昧
So when I speak listen
請聽好了
This is my decision
這是我的選擇
And you keep on messing up the words
可你一直打斷我
So when I speak listen
請聽好了
Cos you keep on pushing
不要一直推搡
Like I need permission to be heard
難道連發聲也需要你的允許嗎
Im gonna lift it lift it higher
我只好一直提高音量
Im gonna lift it lift it higher
一直提
So when I speak listen
請聽好了
This is my decision
這是我的選擇
And you keep on messing up the words
可你一直打斷我
Im getting closer
距離縮進
Im moving in and yeah I think you know
有件事你該知道
Cos I am sick of playing games
小把戲我早以玩膩
And im not gon say no names
我不會多說
But you and I know who to blame
是誰的錯你知道
So you can tell them
你可以繼續你的表演
Yeah you can go ahead and prove your strength
證明給我看
Cos I am in this **** myself and I do not need your help
我自己可以搞定不需要你的幫助
Im gonna do this
我可以
Do right
自己處理好
So when I speak listen
請聽好了
This is my decision
這是我的選擇
And you keep on messing up the words
可你一直打斷我
So when I speak listen
請聽好了
Cos you keep on pushing
不要一直推搡
Like I need permission to be heard
難道連發聲也需要你的允許嗎
Im gonna lift it lift it higher
我只好一直提高音量
Im gonna lift it lift it higher
提高音量
So when I speak listen
請聽好了
This is my decision
這是我的選擇
And you keep on messing up the words
可你一直打斷我
She said Im messing up the words
她總說我打斷她
But this aint what I heard
我聽到的可不是這些
I get it first hand
我只感覺到
Tryna push me to the curb
你對我的束縛
Just what I deserve
我活該
I get on the nerves
我要瘋了
Damn she got curves
該死
All over this hers
她曲線真迷人
I talk she talk
每一次爭吵
But then its my fault
最終都成了我的錯
When Im leaving she be tripping
我走了她還裝不在乎
I did nothing at all
我始終什麼也沒做
Put me on the mission
我不得不
Tryna listen to the broad
寬泛些聽吧
Sayin I got a feeling like shes speaking to the wall
感覺她像對著一面牆講話
No understanding shawty demanding
誰都不喜歡不善解人意的女生
Yall can spin a rack
你們都會變通
Got my head in her bandage
纏上她的繃帶
Girl follow your mouth
按你說的做吧
Ill be taking the bandage
我會呵護你
Say yes, I got my crow
好啦
But then I hear
我全都聽你的
So when I speak listen
請聽好了
This is my decision
這是我的選擇
And you keep on messing up the words
可你一直打斷我
So when I speak listen
請聽好了
Cos you keep on pushing
不要一直推搡
Like I need permission to be heard
難道連發聲也需要你的允許嗎
Im gonna lift it lift it higher
我只好一直提高音量
Im gonna lift it lift it higher
提高音量
So when I speak listen
請聽好了
This is my decision
這是我的選擇
And you keep on messing up the words
可你一直打斷我