Le baiser de l'ange-天使のくちづけ-
Rita
Le baiser de l'ange-天使のくちづけ- 歌詞
夢が美しく花を咲かせる
夢是如此美麗花朵盛開著
それは過去からの約束
那是從過去延續至今的約定
揺れる瞳見つめながら
搖晃的眼瞳早已模糊
あの言葉を
輕聲呢喃
呟いたあなたが
那句話語的你
幻のように
宛若幻影
掻き消えてしまう前に
在完全消失之前
わたしは誓おう永遠(とこしえ)の愛
我對你許下了永恆的愛之誓言
「ふたりで」「ふたりで」
「兩人永遠一起」「兩人永遠一起」
殘る記憶から微笑むあなたの
殘存的記憶中你的微笑
聲がさざなみと消えゆく
你的聲音伴隨漣漪漸漸消逝
ほんの少し時を刻む
少許就好在時間上刻畫著
間(あいだ)だけは
與你之間的聯繫
ここに居てほしいの
好想繼續待在此處
血(ち)の通(かよ)わない
就算沒有相通的血脈
手(て)を幾度(いくど)となく握(にぎ)り
曾幾次沒能握住的手
繰り返している誓う言葉は
口中反覆說著與你的約定之詞
「ふたりで」「ふたりで」
「兩人永遠一起」「兩人永遠一起」
狂おしく宿り咲き亂れる想い
宛若發狂寄宿於心的思念絢麗地綻放
「あなたへ」
「尋你而去」
運命の扉押し開いたら
命運之門將其打開的話
そこに待つものは剎那
在那裡等待著的是剎那間
淡く甘く揺れ溶かしてゆくの
淡薄甜蜜地搖曳著漸漸融化的
交わした口づけ
相交的雙唇
そばに居てほしい
好想待在你身邊
眠ったままの
睡夢中也一樣
未來映さない瞳
無法映現未來的眼眸
それでも壊れない誓い
即便如此我也絕不破壞誓言
「ふたりで」 「ふたりで」
「兩人永遠一起」「兩人永遠一起」