Cat's in the Cradle (Edit)
Harry Chapin
Cat's in the Cradle (Edit) 歌詞
My child arrived just the other day;
有一天,我的孩子出生了
He came to the world in the usual day,
他平凡的來到人世
But there were planes to catch and bills to pay,
但是這個世界上,還有飛機要趕,還有賬單要付
He learned to walk while I was away.
當我在遠方時,他學會了走路
And he was talking before I knew it,
而且他在我知道前學會了說話
And as he grew he'd say:
當他長大時,他說
' I'm going to be like you,dad,
我要像你一樣,爸爸
You know I'm going to be like you.'
你知道的,我要像你一樣
And the cat's in the crader and the silver spoon,
搖籃裡的貓咪,銀色的湯勺
Little boy blue and the man in the moon.
憂鬱的小男孩,月亮上的男人
'When you coming home,dad?'
爸爸你什麼時候回家?
'I don't know when,
我不知道什麼時候
But we'll get together then,
但是我們會團聚的
You know we'll have a good time then.'
你知道我們會有一個好時光的
My son turned ten just the other day.
有一天,我的兒子十歲了
He said,'Thanks for the ball ,dad,come on,let's play.
他說,謝謝你送給我的球,爸爸,我們一起來玩吧
Can you teach me to throw?'
你能教我怎麼投擲嗎
I said,'Not today,I've got a lot to do.'
我說今天不能,我有許多事情要做
He said,'That's OK.'
他說那好吧
And he walked away,but his smile never dimmed;
然後他走開了,但臉上的笑容並沒有暗淡
He said I'm going to be like him,yeah .
他說,我要像他一樣,是的
You know I'm going to be like him.
你知道的,我要像他一樣
And the cat's in the crader and the silver spoon,
搖籃裡的貓咪,銀色的湯勺
Little boy blue and the man in the moon.
憂鬱的小男孩,月亮上的男人
'When you coming home ,dad?'
爸爸你什麼時候回家?
'I don't know when,
我不知道什麼時候
But we'll get together then,
但是我們會團聚的
You know we'll have a good time then.'
你知道我們會有快樂的時光的
Well,he came from college just the other day,
有一天他上大學了
So much like a man,I just had to say,
越來越像一個大男人,我不得不說
'Son,I'm proud of you,can you sit for a while?'
兒子,我為你自豪,你能坐下來呆一會兒嗎?
He shook his head and said with a smile,
你搖了搖頭,並且笑著說
'What I'd really like,Dad,is to borrow the car keys.
爸爸,我其實是想藉車鑰匙
See you later,can I have them please?'
晚會兒見,能給我車鑰匙嗎?
And the cat's in the crader and the silver spoon,
搖籃裡的貓咪,銀色的湯勺
Little boy blue and the man in the moon.
憂鬱的小男孩,月亮上的男人
'When you coming home,son?'
兒子你什麼時候回家?
'I don't know when,
我不知道什麼時候
But we'll get together then,
但是我們會團聚的
You know we'll have a good time then.'
你知道我們會有一個美好的時光的
I've long since retired,my son's moved away
我退休很長時間了,我的兒子搬走了
I called him up just the other day.
有一天我打電話給他
I said,'I'd like to see you if you don't mind.'
我說,我想去看看你,如果你不介意的話
He said,'I'd love to,Dad,if I can find the time.
他說,我十分樂意,爸爸,如果我能抽出時間
You see,my new job's a hassle and the kids have the flu,
你看我新工作很忙,而且孩子們得了流感
It's sure been nice talking to you.'
但是和你說話很高興,爸爸
And as I hung up the phone,it occurred to me,
和你說話真的很高興
He'd grown up just like me
放下電話時,我突然意識到
My boy was just like me.
他真得成長得像我一樣
And the cat's in the crader and the silver spoon,
我的孩子恰恰和我一樣
Little boy blue and the man in the moon.
搖籃裡的貓咪,銀色的湯勺
'When you coming home,son?'
憂鬱的小男孩,月亮上的男人
'I don't know when,
兒子你什麼時候回家?
But we'll get together then,
我不知道什麼時候
You know we'll have a good time then.'
但是我們會團聚的