hanauta
lol
hanauta 歌詞
君は覚えてますか
你記得嗎?
あの日約束をした
我們那天的約定
涙が溢れるなか
眼淚滿溢吧
いつかまたこの場所で
某一天還在這個地點
あの日みたいに君にまた會いたい
如那天般想要再次見到你
あの頃から歩いてきた
從那時起你向我走來
And we go時に笑い時に泣いたり
還有我們漫步的時候微笑偶爾也會哭泣
一人で歩いてきた道
一個人走過的路
目指す場所は遙かかなた
嚮往的地方還很遙遠吧
だから歌うよこの歌を
所以唱起這首歌
いつの日かまた君と會える日まで
直到不知何時和你再會的那天
変わらないあの日の心でいよう
我的心依舊如初不會改變
街の景色がいくら変わっても
無論街道的景色怎麼變幻
いつまでもあの日の歌を歌え
我都會永遠歌唱曾經的歌曲
Yeah また僕らの道
還有我們的路
交差するその日までkeep singing
直到交錯的那天來臨為止繼續歌唱
Yeah 変わることのない
不會有所改變在
この場所で
這個地點
あれっていつだっけ?
重要的並不是'那個是什麼時候呢?'
とかじゃなく俺たちはいつだって
而是'我們無論何時'
いつになったって変わらねえ
無論時光怎麼流逝我們都不會改變
仲間たちと共に進む明日へ
和朋友們一起走向未來
それぞれ歩む道違えど
每個人的人生道路都是不同的
変わらねえ俺たちの心
我們的心不會改變
それでもこの山の頂上
即使那樣我們賽跑到這座山頂
までは競走そこでまた會おう
在那裡見面吧
なんだかんだあーだこーだ
就這麼做了
やってるうちに
在行動的過程中
もうこんなに時もたった
也遇到了這種時候
あの頃の炎のような
就像那時的太陽
その心は今でも燃えていますか?
這顆心現在都還在燃燒嗎?
So何年たっても
所以無論過去多少年
そうまるで昨日
沒錯我們都要
會ったばかりのように
像初遇時
またバカ話をしよう
再次說起幼稚的話題
あの頃の歌また歌いあおう
一起再次唱起曾經的歌曲吧
Yeah また僕らの道
還是我們的路
交差するその日までkeep singing
直到交錯的那天來臨為止繼續歌唱
Yeah 変わることのないこの場所で
不會有所改變在這個地點
Everyday進むはmy way
每天都要在我的路上前進
己で決めた
這是自己決定的
それぞれのステージの上
在每個人的舞台上
日々腕磨いて戦って
每天磨煉自己去奮戰
勝ち取って時には転んで
在取勝的同時偶爾也會跌倒
けど転ぶたびに思う
但每次跌倒時我都會思考
転ぶからこそ立ち上がり方を學ぶ
正因為跌倒才讓我懂得如何重新站起來
綺麗ごとを言うつもりないけど
我不會說一些漂亮的話
私のことを後押ししてくれる
但你會給我支持
あの日々の想い出あの丘の上で
曾經的回憶在那個山丘之上
語ったそれぞれの夢へ
你在靠近嗎?
君は近づいてますか?
向著彼此訴說的夢想
一休みをするなら
如果我休息的話
いつでも呼んで
請你隨時呼喚我
そして何年たっても
還有無論過去多少年
そうまるで昨日
沒錯我們都要
會ったばかりのように
像初遇時
またバカ話をしよう
再次說起幼稚的話題
あの頃の歌また歌いあおう
一起再次唱起曾經的歌曲吧
君は覚えてますか
你還記得嗎?
あの日約束をした
我們那天的約定
涙が溢れるなか
眼淚滿溢吧
いつかまたこの場所で
某一天還在這個地點
あの日みたいに
如那天般
君にまた會いたい
想要再次見到你
あの頃から歩いてきた
從那時起你向我走來
And we go 時に笑い
還有我們漫步的時候
時に泣いたり
微笑偶爾也會哭泣
一人で歩いてきた道
一個人走過的路
目指す場所は遙かかなた
嚮往的地點還很遙遠吧
だから歌うよこの歌を
所以唱起這首歌
いつの日かまた君と會える日まで
直到不知何時和你再會的那天
変わらないあの日の心でいよう
我的心依舊如初不會改變
街の景色がいくら変わっても
無論街道的景色怎麼變幻
いつまでもあの日の歌を歌え
我都會永遠歌唱曾經的歌曲
Yeah また僕らの道
還是我們的路
交差するその日までkeep singing
直到交錯的那天來臨為止繼續歌唱
Yeah 変わることのない
不會有所改變
この場所で
在這個地點