burnt red
原田ひとみ
burnt red 歌詞
落ちる前の果実のように
像搖搖欲墜的成熟果實一樣
私の中蠢くリビドー
我心中蠢蠢欲動的本能(libidos)
気のないふりしても無駄よ
裝作沒察覺到也是沒用的
君のことはすべてわかるから
因為有關你的事情我全部都知曉
Does love last forever?
愛會永恆麼?
Or is it ephemeral?
或者是短暫的?
You have no time to cry
但你不會有悲傷的時光
Im the only one for you
我會是你唯一選擇
操れるのは私だけよ
能夠操縱你的只能是我的
You are my pathetic doll もう諦めなさい
你會是我可憐的木偶請放棄掙扎吧
......Yeah, the world is my oyster
是的,我可以隨心所欲
戀をさせてあげる
也會給予你愛戀
......Here is some friendly advice
這可是友好的忠告
感謝しな
快來感謝我吧
今心捧げなさい
現在就請把心奉獻給我吧
さあすぐに傅きなさい
好啦就請立刻來服侍我吧
この體流れる色はBurnt red
這副身體與流出的血色像燃燒的火焰
觸れさせてあげよう
就允許你觸碰吧
君の願い葉わぬような
你所期望的為了能夠實現
世界なんて壊れてあげる
就算是整個世界也會幫你破壞掉
希望満ちる終わりの日へ笑みを隠し
即便會迎來充滿著希望的終結之日我會隱藏起笑容
帳を下ろす
拉開這帷幕
How long have I thought that ?
這思緒過去了多久?
Hw long have I been here?
在這裡又待了多久?
Maybe since time began
也許是從世界之初
You are confused again
你就陷入困惑之中
素直にただ「好き」と言いなさい
請坦率的把「喜歡」說出來
私だけ見ていればいいの
你只准看著我就好
I am a queen in your world
我要做你世界中的女王
勝てると思うの?
你覺得能反抗我麼?
No funny business,or else
沒有商量餘地,沒選擇
笑える
對我微笑吧
今心開きなさい
現在就請把心門打開吧
この命差し出しなさい
你的生命就請交給我吧
この體流れる色はBurnt red
這副身體與流出的血色像燃燒的火焰
ほら抱いてあげよう
讓我一直擁有吧
赤い月に呼ぶ聲は
紅月之中傳來的呼喚聲
この胸に潛み獣
是這心中潛伏著的野獸
與えられた運命をさあBurnt red
讓這被決定的命運徹底被火焰燃燒吧
喰いちぎるがいい
然後啃食殆盡吧
今心捧げなさい
現在就請把心奉獻給我吧
さあすぐに傅きなさい
好啦就請立刻來服侍我吧
この體流れる色はBurnt red
這副身體與流出的血色像燃燒的火焰
觸れさせてあげよう
就允許你觸碰吧