Routes
米澤円
Routes 歌詞
編曲:M.I.S.N.
永無止盡的堅持著,通向未來的這條道路
果てしなく続く未來へのこの道を
無論到哪兒都要自信的前進
どこまでも信じてゆこう
即使什麼也看不見,困惑的停下自己的腳步
溫暖的光芒在背後推動著我們前行
何も見えなくて迷い立ち止まる
在那前方等待著通向明天的大門
永無止盡的堅持著,向著天空的彼岸前行
溫かい光が背中押してくれる
毫無畏懼的走下去吧
その先に待ってる明日への扉が
永無止盡的堅持著,通向未來的這條道路
無論到哪兒都要自信的前進
果てしなく続くあの空の向こうへと
盡是為難的事,沒有堅持的事
おそれずに歩き始めよう
無論是什麼樣的人一定都會被人所愛
被需要著的你絕非孤身一人
果てしなく続く未來へのこの道を
溫暖的光芒總是徘徊在我們的附近
どこまでも信じてゆこう
你應該在等著打開大門的鑰匙
永無止盡的堅持著,向著天空的彼岸前行
つらい事ばかりつづく事はない
不確定的未來是廣闊的
到有限的生命盡頭為止,在這條道路上
どんな人もきっと誰かに愛されて
我們將繼續走下去
必要とされてる君はひとりじゃない
永無止盡的堅持著,向著天空的彼岸前行
毫無畏懼的走下去吧
溫かい光はいつも近くにある
永無止盡的堅持著,通向未來的這條道路
扉開くカギを君は待っているはず
無論到哪兒都要自信的前進
果てしなく続くあの空の向こうへと
いくつもの未來が広がる
限りある命盡きるまでこの道を
僕たちは歩きつづける
果てしなく続くあの空の向こうへと
恐れずに歩き始めよう
果てしなく続く未來へのこの道を
どこまでも信じてゆこう