Dirty Laundry
Kelly Rowland
Dirty Laundry 歌詞
Let's do this dirty laundry, this dirty laundry
揭開這些醜事吧,就這樣揭開這些醜事
Let's do this dirty laundry, this dirty laundry
讓我們面對這些醜聞,揭露一切
When you're soaked in tears for years, it never airs out
多年以淚洗面無法釋然
When you make pain look this good it never wears out
假面下的痛苦永遠不會消失
This dirty laundry, this dirty laundry
這些醜事啊
.
這些醜陋的秘密啊
While my sister was on stage, killing it like a motherf*cker
我的好姐妹在舞台上,所向披靡,無人能敵
I was enraged, feeling it like a motherf*cker
而老娘徒有憤怒,感覺是那麼糟糕
Bird in a cage, you would never know what I was dealing with
我像籠中之鳥,你永遠不會知道我需要對付什麼
Went out separate ways, but I was happy she was killing it
分道揚鑣之後,她如此耀眼我也很開心(指Destiny's Child解散之後Beyonce成功單飛)
Bittersweet, she was up, I was down
苦樂參半,她是升起的明星,我卻走著下坡路
No lie, I feel good for her, but what do I do now?
說著的,我為她高興,但我現在又在做什麼?
Forget the records
忘掉過去的輝煌吧
Off the record, I was going through some bullsh*t
私下里我曾熬過了一些破事
Post-survivor, she on fire, who wanna hear my bullsh*t?
倖存者(DC熱單)發行之後,她一炮而紅,誰還要聽我的破東西?
Meanwhile, this n*gga putting his hands on me
這時這個男人把手搭在我肩上說
I swear y'all don't know the half of this industry
我發誓你一點兒都不了解這個行業
.
Let's do this dirty laundry, this dirty laundry
讓我們揭露這些醜事吧,這些醜事啊
Let's do this dirty laundry, this dirty laundry
解開這些醜聞吧,這樣的醜聞
When you're soaked in tears for years, it never airs out
多年以淚洗面無法釋然
When you make pain look this good it never wears out
假面下的痛苦永遠不會消失
This dirty laundry, this dirty laundry
這些醜事啊
.
這些醜陋的秘密
And it's almost been a decade
過去十多年來
I'm behind them black shades
我活在他們的陰影下
Roll up like it's all good, right up out that Escalade
向上攀登著,好像一切都沒有問題,不斷地向上攀登
Fix my make-up, 'Get it together, Kelly, get it together'
補好我的妝,“凱利,振作起來,凱利”
Then we make up, 'Well get it together, n*gga , get it together'
然後我們和好,“站在一起吧,黑人們(指DC),團聚吧”
Kinda lucky, I was in her shadow
活在她的陰影之下,彷彿也是幸運的
Phone call from my sister, 'What's the matter?'
我的好姐妹打給我問“怎麼了”
She said, “Oh no, baby - you gotta leave !”
她說:“哦不,親愛的你得離開他”(指Bee讓自己離開男友)
I'm on the kitchen floor - he took the keys
我站在廚房地板上,他手握鑰匙
I was mad at everybody, I mean everybody
所有人都讓我生氣,真的,所有人
Yeah, her, her, her, her, everybody
是的,她,她,特別是她!每個人!
Five years later, I got my sh*t down pat
五年之後,我終於明白了
Think I had it good, and they don't know how bad
人人都以為我過得很好,其實
Fooled everybody, except myself
我欺騙了所有人,但卻騙不了自己
Soaking in this hurt, bathing in the dirt
沉浸在傷痛中
.
淋浴在污泥裡
Dirty laundry, this dirty laundry
這些醜事啊,這些醜陋的秘密
Let's do this dirty laundry, this dirty laundry
讓我們揭露這些醜事吧
When you're soaked in tears for years, it never airs out
多年以淚洗面無法釋然
When you make pain look this good it never wears out
假面下的痛苦永遠不會消失
Dirty laundry
如此醜陋的秘密呵
.
So here I am in the spin cycle
現在我陷入循環之中
We're comin and we 're goin'
我們兜兜轉轉,反反复复
Nobody can know this
沒人能了解
And I was trapped in his house, lyin' to my mama
我被困在了他的房子裡,甚至對我的母親說謊
Thought it could get no worse as we maximize the drama
還以為這已經夠戲劇化的了,不會變得更糟了
Started to call them people on him
我試著打電話給他
I was battered
卻遭受暴打
He hittin' the window like it was me, until it shattered
他猛擊著窗戶好像那就是我,直至破碎
He pulled me out, he said, 'Don't nobody love you but me
他把我拉出去,告訴我:“除了我沒人愛你”
Not your mama, not your daddy and especially not Bey'
你媽媽不愛你,你爸爸也不會,Beyonce更是不會
He turned me against my sister
他讓我和姐妹反目成仇
I missed ya
我想你啊
.
Let's do this dirty laundry, this dirty laundry
揭開這些醜事吧,就這樣揭開這些醜事
This dirty laundry, this dirty laundry
讓我們面對這些醜聞,揭露一切
When you're soaked in tears for years, it never airs out
多年以淚洗面無法釋然
When you make pain look this good it never wears out
假面下的痛苦永遠不會消失
This dirty laundry, this dirty laundry
這些醜陋的秘密啊,折磨著我