雨のち晴れ
RINO
雨のち晴れ 歌詞
「初音島D.C. 插入曲」
平穩的光芒在大空上閃閃發光
我在自己所心愛的地方上發現了一群花蕾
穏やかな光が大空にキラメク
拂過臉頰的輕風與小鳥的吱喳叫聲
お気に入りの場所で見つけたつぼみたち
如果悄悄閉上瞳眸你就會浮現出來
無論何時都形影不離我想凝視這種景色
頬くすぐる風と小鳥のおしゃべり
衷心感謝你的微笑一直都使我的心暖乎乎哦
そっと瞳閉じたら君が溢れてきた
雨水過後的彩虹歡樂地跳著渡過吧
明天依然是晴朗喲你的側影點頭了
いつまでも一緒にこの景色見つめたい
一定是雨後的晴天
微笑みをありがとうこの胸にあたためるよ
TV動畫《初音島》插入曲
我想慢慢地跟在你的身後一起走
雨上がりの虹をスキップで渡ろう
為了不被你發現而使腳步聲與你一致
明日も晴れるよねうなずいた橫顔
這個黃昏的橙色稍微讓人感到苦悶吧
與櫥窗近前並列擺放著的那些花兒們說聲再見
きっと雨のち晴れ
無論何時都永不改變想將這想法傳達給你
只要你能留在我身邊僅僅如此就能高興起來
TVアニメ「D.C.~ダ?カーポ~」挿入歌
輕飄的飛機雲究竟在畫什麼呢?
明天依然是晴朗喲你持著傘如此說道
少しだけ後ろを歩きたくなるの
一定是雨後的晴天
気付かれないように足音をそろえた
完
夕暮れのオレンジが切なくするよね
ショーウィンドウに並んだ花たちとさよなら
いつまでも変わらずこの気持ち屆けたい
ただそばにいれたらそれだけで嬉しくなる
飛行機雲ふわり何を描いてく?
明日も晴れるよね 傘は君が持ってて
きっと雨のち晴れ
終わり