灰色の羽根
Riya
灰色の羽根 歌詞
Love song
[00:-0.20]灰色的羽翼
.
Love song
.
歌:riya
いつか君を救い出す
詞:麻枝準
呪文のように繰り返した
【終有一日,我會將你救出】
哀わんだ
【那如同咒文般循環往復的話語】
目をしてんだ
【無論這一切】
気にしない
【是多麼的悲慘】
少年は
【也不去在意】
窓を見て笑う
【少年】
重ねてる
【望著窗外,靜靜的微笑】
出會えない自分に
【與那個不會再相見的自己】
すれ違う
【相互重疊】
壁の向こうに
【又失之交錯】
祈った
【僅僅向著牆壁】
.
【默默地在心中祈禱】
.
.
.
.
少女は
.
水をくみながら
【少女】
搖れる
【在水波的漣漪中】
自分を見てた
【看見了那個】
哀わんだ
【心存動搖的自己】
目をしてんだ
【無論這一切】
気にしない
【是多麼的悲慘】
今日からも
【也不去在意】
同じ目で生きる
【從今天開始】
積み上げた
【用有著共同的目標一起生存下去】
灰色の小石を
【將那些灰色的石子】
すれ違う
【一點點積累在一起】
壁の向こうに放った
【相互重疊著】
.
【放置於那面牆壁之上吧】
.
.
.
.
ああ
.
空だけは続くどこまでも
【啊啊】
ああ
【唯有天空可以延伸至天涯海角】
鳥のような羽根が
【啊啊】
あったなら
【若能夠擁有】
ああ
【如同鳥兒一般的羽翼的話】
この壁を越えて
【啊啊】
君のもとへ
【就能將這面牆壁翻越而過吧】
ああ
【飛往你的身邊】
そのままふたりで
【啊啊】
遠い海へ
【就那個樣子】
ああ
【兩個人一起去遙遠的大海吧】
そんな夢を見て
【啊啊】
たんだ僕ら
【在那一夜】
その夜
【我們兩人共同見證了】
ひとりの少年が
【那樣的夢境】
壁を
【少年獨自一人】
乗り越えようとした
【登上牆壁】
出會えない
【並翻越而去】
もうひとりの自分ど
【不會再相遇了】
今日からも
【那個獨一無二的自己】
同じ目で生きる
【從今天開始】
少年は窓もない
【擁有著共同的目標一起生活下去吧】
部屋で
【少年在那個】
今日からも
【沒有窗戶的室內】
ただ祈り続ける...
【從今天開始】
.. .
【僅僅,將這份祈禱,延續下去】
...
...