アマテラス(M@STER VERSION)
原由実たかはし智秋淺倉杏美若林直美
アマテラス(M@STER VERSION) 歌詞
今天是祭典之日大家都歡喜而至
今日はお祭りみんなHappy きてます
流淌著的汗水讓心跳也變得急促
流れる汗がハートビートせかす
已經迫不及待了卻裝作毫不在意
待ちきれなくてすぐに気付かない振り
耳邊聽見歌聲前來與你相會
唄が聞こえて君に會えるのです
躁動的心中讓光芒在此綻放
這歌聲彷彿觸手可及
高鳴る胸が今を輝かすよ
光彩奪目熊熊燃燒藏不住真心
その聲が觸れるほどに
讓這正直的光芒照耀到你每一個角落
まぶしく燃えてる心隠せない
最喜歡你了在耳邊迴響無數次
まっすぐな光で君を照らすよ
想要抱緊你請不要離開我
伸出雙手把我帶到遠方
大好きだよ何度も聴かせて
只要有你在天涯海角都沒問題
抱きしめたい離さないで
想說我愛你互相注視著卻說不出口
手を伸ばして連れ出してほしい
牽著的雙手無形間更緊扣
君がいればどこでもいい
自從遇到了你生活也變得色彩斑斕
第一次體會到深愛著的感覺For You
愛してると見つめて言えない
只是雙眼對視臉頰卻熱如灼傷
つないだ手を握り返す
借月亮的引力讓我們更加靠近吧
君と會ってフルカラーで
已經迫不及待了在雨後邁出腳步
愛すること初めて知るFor You
只要打開門扉就能與你相會
光芒和陰影共同創造出未來
瞳のランデヴーほっぺ火傷しそうです
摸索著一次接著一次
月のグラビティーもっと惹かれてゆく
扶搖直上光芒四射向空中飛舞
待ちきれなくて走り出す雨上がり
現在就想要綻放從你身上得到的光芒
扉開ければ君に會えるのです
最喜歡你了無時不刻都在傾聽
在任何時候都有你陪伴我
光と影が未來創り出すよ
帶著笑容盡情去奔跑吧
手探りに繰り返して
只要有夢想天涯海角都沒問題
揺れては煌めく天(そら)へ舞い上がれ
因為被愛著才想要更加美麗地綻放
君がくれた光輝き出すよ
嘗試去感受那未知的真名
從那一瞬間起生活也變得色彩斑斕
大好きだよいつでも聴かせて
想對你大聲說我一直愛著你My Heart
どんな時も傍にいてね
在永不停歇的時間中
笑いながら駆け抜けて行こう
共同體會著歡喜與悲傷
夢があればどこでもいい
輪迴反复的生命中
僅此一次的故事現在就踏上旅途吧
愛されると綺麗に咲きたい
最喜歡你了在耳邊迴響無數次
感じたいよその名前を
想要抱緊你請不要離開我
あの瞬間(とき)からフルカラーで
伸出雙手把我帶到遠方
あなたのこと愛してますMy Heart
只要有你在天涯海角都沒問題
想說我愛你互相注視著卻說不出口
過ぎ行く時間の中で
牽著的雙手無形間更緊扣
歓び哀しみを共に分かとう
自從遇到了你生活也變得色彩斑斕
廻り行く生命(いのち)の中で
第一次體會到深愛著的感覺For You
一度きりの物語(ストーリー) 今旅立とう
大好きだよ何度も聴かせて
抱きしめたい離さないで
手を伸ばして連れ出してほしい
君がいればどこでもいい
愛してると見つめて言えない
つないだ手を握り返す
君と會って フルカラーで
愛すること 初めて知る For You