Strongest
Ina Wroldsen
Strongest 歌詞
You sit there with the look on your face like you won
你坐在那裡臉上都是勝利者的嘲笑
Like nothing that I say is gonna change how you feel now
無論我說什麼都不會改變你此刻的想法
You sit there and you tell me you fell outta love
你坐在那裡說你感受不到愛意
And we are in your way so you just gotta leave now
說我們擋了你的路所以你就此離去
And we just need to understand your reasons
說我們需要體諒你的處境
And you are gonna justify this treason
你為自己的不忠辯護
By telling me the promises that we sworn aint enough
你發過的那些狗屁毒誓遠遠不夠
So now you gonna be another person
你就要變成另一個人換個身份
And how do I explain this **** to our son
那麼我該如何給兒子解釋這一切
Howd you tell a toddler about a girlfriend Daddys gone
換做是你你會如何給不會走路的孩子普及親爹本來的面貌
Well I will be the strongest that he ever knew
我會給兒子樹立一個最堅強的榜樣
And I will be there when he needs a love strong enough
我會在必要時刻給兒子一個愛的抱抱
Dont worry I will carry your share for us
別擔心我一人能分飾兩角
No matter how bad the storm
無論境況是多麼糟糕
I will be the strongest that he ever knew
我會給兒子樹立一個最堅強的榜樣
And well leave you alone
把你撇在一旁
You sit there with your phone in your hands and youre hurt
你坐在那裡忙著發消息說你感傷
You tell me that you feel like you lost me when he came
你告訴我兒子的降臨使我失去了你
Im sorry but I cannot connect with your words
抱歉我無法認同你的邏輯
Cos right now what matters isnt yours but it is his name
因為現在重要的是兒子的姓名而不是你
And we just need to find another income
而且我們只需另尋一份收入
Cos she wants you to help her with her own one
因為你外面的她希望你一心一意
And you want me to tell me that what youve done is okay
你希望我愚弄自己讓我認同你的決定
So now you gonna be another father
你就要去當別的孩子的父親
And I will be a different kind of mother
而我也會成為另外一種母親
And howd you tell a toddlerbout stepbrothers daddys strayed
你會如何告訴你的孩子你同父異母的兄弟的父親是個浪子
Well I will be the strongest that he ever knew
我會給兒子樹立一個最堅強的榜樣
And I will be there when he needs a love strong enough
我會在必要時刻給兒子一個愛的抱抱
Dont worry I will carry your share for us
別擔心我一人能分飾兩角
No matter how bad the storm
無論境況是多麼糟糕
I will be the strongest that he ever knew
我會給兒子樹立一個最堅強的榜樣
And well leave you alone
把你撇在一旁
Lets talk about family
談談家庭
Lets talk about family
聊聊家常
Lets talk of the ties and the lies
聊聊羈絆聊聊謊言
And the love that we had in this family
還有曾經的家庭所擁有的愛意
Lets talk about honesty
談談誠信
You know nothing about honesty
你這個人最缺少的東西
Ill let go of your hands and our plans
我會放你走
And the chance that we had with this family
我也會放棄組成家庭的機遇
Well I will be the strongest that he ever knew
我會給兒子樹立一個最堅強的榜樣
And I will be there when he needs a love strong enough
我會在必要時刻給兒子一個愛的抱抱
Dont worry I will carry your share for us
別擔心我一人能分飾兩角
No matter how bad the storm
無論境況是多麼糟糕
I will be the strongest that he ever knew
我會給兒子樹立一個最堅強的榜樣
And well leave you alone
把你撇在一旁
Oh na na
噢吶吶
Well leave you alone
把你撇在一旁