She Looks So Perfect (Live)
5 Seconds of Summer
She Looks So Perfect (Live) 歌詞
Simmer down, simmer down
冷靜下來
They say we're too young now to amount to anything else
他們說我們太年輕不能做什麼
But look around
但是看看周圍
We worked too damn hard for this just to give it up now
我們這麼努力為的就是不能放棄
If you don't swim, you'll drown
如果你不能夠游泳你會沉溺而亡
But don't move, honey
但是親愛的不要動
You look so perfect standing there
你在那裡看起來如此完美
In my American Apparel underwear
穿著我的AA美國服飾內衣
And I know now, that I'm so down
我現在也知道了我是如此沉迷於你
Your lipstick stain is a work of art
你的嘴唇就像一件藝術品
I got your name tattooed in an arrow heart
你的名字在我心上印記著
And I know now, that I'm so down
我現在也感覺到了我沉迷於你
Hey! Hey, hey, hey, hey
嘿!嘿嘿嘿嘿
Hey, hey, hey
嘿嘿嘿
Let's get out, let's get out
我們出去走走吧
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
因為這寂靜的小鎮只能讓我們沉默不語
While I was out, I found myself alone just thinking
我出去的時候我在想
If I showed up with a plane ticket
如果我買飛機票獨自一人來到你面前
And a shiny diamond ring with your name on it
戴著一枚閃閃發亮刻著只屬於你的名字的戒指
Would you wanna run away too?
你會跟我走嘛
'Cause all I really want is you
因為事實上我想要的是你
You look so perfect standing there
你在那裡看起來如此完美
In my American Apparel underwear
穿著我的AA美國服飾內衣
And I know now, that I'm so down
現在我也意識到了我也下定決心了
I made a mix-tape straight out of '94
我做了一個94老歌曲混音帶
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
我地板上有你喝醉時留下的牛仔褲
And I know now, that I'm so down
我現在知道了我下定決心了
Hey! Hey, hey, hey hey
嘿!嘿嘿嘿嘿
Hey, hey, hey, hey
嘿嘿嘿嘿
You look so perfect standing there
你站在那裡看起來如此完美
In my American Apparel underwear
穿著我的AA美國服飾內衣
And I know now, that I'm so down
我現在也知道我下定決心
Your lipstick stain is a work of art
你的嘴唇就像一件藝術品
I got your name tattooed in an arrow heart
一隻帶有你名字的丘比特射箭印記在我心上
And I know now, that I' m so down
現在我知道原來我沉迷於你
Hey! Hey, hey, hey, hey
嘿!嘿嘿嘿嘿
Hey, hey, hey, hey
嘿嘿嘿嘿
You look so perfect standing there
你站在那裡看起來如此完美
In my American Apparel underwear
穿著我的AA美國服飾內衣
And I know now, that I'm so down (hey!)
我終於知道了我要下定決心了
Your lipstick stain is a work of art
你的嘴唇就像一件藝術品
I got your name tattooed in an arrow heart
而你的名字印記在我心上
And I know now, that I'm so down
我要明白我做下了決定