あいのうた
佐咲紗花
あいのうた 歌词
子供の頃の視線 時を重ねて同じ場所を見て
儿时的视线 随着时间的推移又在一处相遇
心の距離の近さもね 少しずつ縮まっていたよ
本来就靠近的心渐渐贴紧
夏 風の中
在这夏日的暖风里
喜びや悲しみ 全ての季節が
这喜悦与悲伤交织的季节里
わたしを 現在の瞬間を
对我来说 现在的每个瞬间
(いま)
(此刻)
作ってくれた かけがえない宝物だよ
你为我做的 都是我无法替代的宝物
この世界に その笑顔に
这个世界与那笑颜
巡りあうために生まれてきたよ
都为我们的相遇而生
あなたとひとつだけの
和你一人
同じ時を 結んだ奇跡 光が溢れる未来に
在同一时间连接的奇迹 是充满光明的未来
そっと手を取り合い 輝きの向こうへ
轻轻地牵着你的手走向闪耀的对岸
心からの ありがとうを告げるよ すべてに
把心中的感激全部对你倾诉
幼い日の約束 過ごす月日に喜びが充ちた
幼时那天定下的誓约 (让我)在(未来的)岁月里充满着喜悦
こんな何気ない時間が いちばん欲しかったものだよ
这种抛却其他感情的时间 是我最渴望的
夏 風薫る
在夏日的香风薰拂里
並んで歩いてた すべての道のり
(二人)并排走到路的尽头
ありがとう 傍にいてくれて
十分感谢 你在我身边的陪伴
響かせたいよ 大好きだよ 幸せ降る空へ
“最喜欢你了”回响着 幸福也于空中降下
胸いっぱいで 何もかも夢ならどうしよう
我轻抚胸口 害怕这是梦境
もしそれでも
但是尽管如此
何度でも繰り返したいよ
无论多少次我也愿意经历
あの時間を 結ばれる日々を
那段让我们紧紧连结的时光
守られてた 大きな背中
守护着我的 宽广的后背
穏やかに秘めた優しさ
和其中隐藏着的温柔
わたしにくれたもの この手で抱きとめて
你所给我的 那双臂的拥抱
支えあうよ 大切なものを
是支撑我的 最重要的支柱
この世界に その笑顔に
这个世界与那笑颜
巡りあうために生まれてきたよ
都为我们的相遇而生
あなたとひとつだけの
和你一人
同じ時を 結んだ奇跡 光が溢れる未来に
在同一时间连接的奇迹 是充满光明的未来
そっと手を取り合い 輝きの向こうへ
轻轻地牵着你的手走向闪耀的对岸
胸に愛を 永遠を誓うよ
用心中的爱意 与你定下永恒的誓言