花いちもんめ
松浦亜弥
花いちもんめ 歌词
あの子がほしい花いちもんめ
那孩子想要的花一匁
あの子じゃわからん誰ほしい
只说那孩子就不知道到底是谁想要
若我成为了某人的东西
もしも私が誰かのものになったら
你会觉得寂寞吗 会觉得寂寞吗
あなたは寂しいですか 寂しいですか
飘飘然 花瓣飞舞 现在停在 你的肩上
看起来 就像是 选择了你一般 突然觉得感伤
ひらりひらり 花びら舞い あなたの肩に今 とまります
飘飘然 花瓣飞舞 现在从我手中 掉落出来
あなたのこと 選んだように 見えて 不意に切ない
若是你 不见了 我 会觉得寂寞的
ひらりひらり 花びら舞い 私の手から今 こぼれます
手牵著手花一匁
あなたがもし いなくなれば 私 寂しいからね
靠著淡红色的脸颊
好像是要商量什麼事一般 用著严肃的表情
手と手つないで花いちもんめ
要对我说喜欢 还是不说呢
薄紅色の頬寄せて
飘飘然 花瓣飞舞 在你的面前经过
像是感到害羞 转身向后 马上又回头
何か相談でもするように 深刻な顔で
飘飘然 花瓣飞舞 演奏著无声的音乐
好きだと言ってくれるの 言ってくれないの
像是轻轻地 张大耳朵一般 等著你的回答
飘飘然 花瓣飞舞 一瓣一瓣地无处停靠
ひらりひらり 花びら舞い あなたの前を過ぎてゆきます
一直思念著 你的事 用心 去接受
照れたように 後ろ向いて すぐにまた振り返る
飘飘然 花瓣飞舞 又停在你的肩上
ひらりひらり 花びら舞い 音のない音楽奏でます
若是你 不见了 我 会觉得寂寞的
そっと耳を 澄ますように あなたの答えを待つ
ひらりひらり 花びら舞い 止めどない時のひとひらごと
あなたの 思ってきた 心 今うけとめて
ひらりひらり 花びら舞い あなたの肩にまたとまります
あなたがもし いなくなれば 私 寂しいからね