タイヨウパラダイス
Nao
タイヨウパラダイス 歌词
僕らの想いが溢れて 優しいメロディ奏でた
我们的念想满溢而出,柔美的旋律就此作响
甘い紅茶に誘われた
甜美的红茶充满诱惑
優しさを滲ませた陽射しのマキアート
玛奇朵咖啡渗透着温柔的光芒
甘いケーキみたいな木漏れ日に
如同甜美的蛋糕一样从树叶间透过的阳光
とびきりのドリップで隠し味を乗せて
用出色的滴落咖啡将这份秘方巧妙搭配
気ままな風 ドア叩くたら
任性的风儿,将门扉轻叩
手を伸ばしてみてよ 僕らの太陽が歌う
将手试着伸向远方吧,我们的太阳在放声歌唱
流れ星駆け抜けた青空の向こう
流星划过,向青空的彼端奔驰而去
今だけのこの瞬間 キミと見つめてたい
仅仅是这个瞬间,想与你一同守望
未来予想図に描いてた大きな道を
在未来预想图中描绘的大路
今ここで歩いてく あの太陽まで
从此处开始缓缓前行,向那太阳进发
僕らの想いが溢れて 優しいメロディ奏でた
我们的念想满溢而出,柔美的旋律就此作响
心の奥に浮かぶラテアート
在内心深处浮现在拿铁咖啡中的温柔画面
今もまだ暖かいハートを忘れない
直到如今那份温暖的心仍然难忘
何度でもドアチャイム鳴るたび
无论多少次在门铃响起之时
笑顔で満たされた僕らの太陽が笑う
内心都会被你那笑颜充溢,我们的太阳也在微笑
新しい空の色 心映してた
在那崭新的青空的色彩中,内心映衬而上
いつまでもこの奇跡の続き見続けたい
无论何时,都想这奇迹的继续守望下去
未来予想図にはなかった大きな夢を
将未来预想图中那曾不存在的宏大的梦
めいっぱい詰め込んだ 眩しい太陽の中
全部填充在那炫目的太阳中
ah 浅い眠りに揺られてた
ah,在浅浅的睡眠中飘摇
穏やかな呼ぶ声 僕らを抱き上げて
那安详的呼声,将我们轻轻抱起
流れ星見上げて数えた 幸せの奇跡
细数在仰望下那划过的流星,这是幸福的奇迹
『自由に空飛べるんだ』僕に教えてたね
『在青空下自由飞翔吧』你这么告诉我们了呢
未来予想図に描いてた大きな虹を
在未来预想图中描绘的庞大的彩虹
今ここで渡ってく ここ太陽まで
从此处开始架设而去吧,向着那太阳
僕らの想いが溢れて 優しいメロディ奏でた
我们的念想满溢而出,柔美的旋律就此作响
いつでもこの空輝く 僕たちが描く太陽
无论何时,这片天空将永远灿烂,那是我们描绘的太阳