STAND-ALONE
Aimer
STAND-ALONE 歌词
编曲 : 玉井健二/飛内将大
在層層夢境的縫隙中彷徨
重ねた夢の隙間 彷徨う
直到現在 仍在彷徨
今もまだ 今もまだ
丟棄所有飄忽不定的現實
揺らいだ現実全て捨てて
我現在還在夢裡
これはまだ夢の中?
微溫的夜風和街道
生ぬるい夜風と街並み
被地鐵一併吞下
地下鉄にのみ込まれ
在吵雜的人群中慢慢溶解
鳴り響く雑踏に溶けて
滲入的暗號 霓虹灯
滲むeyes Neon lights
你高呼著“再見”
さよならって君が叫んでる
如今也仍在呼喊著
さよならって今も叫んでる
即使全是錯的
間違いだらけでも
但只要能打開那扇門就無所謂
そのドアを開ければいいと
倘若一切還是沒有改變的話
何も変われないなら
再把悲傷的歌不斷地唱下去吧
哀しい歌 ずっと歌ってもいいの?
Stand-alone 在這扭曲的世界
Stand alone 歪んだ世界で
Stand-alone 向著描繪的世界
Stand alone 描いた世界へ
bye-bye 窗邊連月光都照不到的地方
Bye-Bye 窓辺に月明りも届かない場所
捨棄一切
何もかも投げ出して
在黑暗中漂浮 那個想成為星星的夜晚
暗闇に浮かぶ 星になりたい夜
對吧
そうでしょ?
搖搖晃晃的步伐和指尖
ふらついた足元 指先
就連眼前呼出的白氣
目の前の吐息すら
這一切的一切到底是真是假
何もかも 本当か嘘かわからない
都已分辨不出了
わかんない
把本該找到了的線
探していたはずの線を
用失去了的東西畫了出來
失くしてきたもので書いて
過於曖昧的 是開始和規則的性能
曖昧過ぎたのは始まりとルールのせい
如果什麼都保護不了的話
もう何も守れないなら
那失去了這銘刻在心的名字又如何
刻んだ名前も 失くしてもいいよ
你一開始撒的謊
最初に君がついた嘘
在黎明到來 落下之前
夜明けは来るよと囁き
感到快哭的那個時候才是最幸福的
泣きたいほど あの時間こそが幸せだった
在那連星座都要逃跑
星座すら逃げ出して
獨自一人站到最後的 看不見星星的夜晚
一人 立ち尽くす 星も見えない夜
Stand-alone
Stand alone…
你高呼著“再見”
さよならって君が叫んでる
如今也仍在呼喊著
さよならって今も叫んでる
即使全是錯的
間違いだらけでも
但只要能敲響那扇門就無所謂
そのドアを叩けばいいと
即使一切仍沒改變
何も変われなくても
即使不斷唱著悲傷的歌
哀しい歌 ずっと歌ってもいいと
Stand-alone 在這扭曲的世界
Stand alone 歪んだ世界で
Stand-alone 向著描繪的世界
Stand alone 描いた世界へ
bye-bye- 窗邊連月光都照不到的地方
Bye-Bye 窓辺に月明りも届かない場所
捨棄一切
何もかも投げ出して
在黑暗中漂浮 那個想成為星星的夜晚
暗闇に浮かぶ 星になりたい夜
對吧
そうでしょ?
對吧
そうでしょ?
對吧
そうでしょ?