池袋黄昏ナイトクラブ
亜沙
池袋黄昏ナイトクラブ 歌词
ネオンの通りを抜けて
穿过霓虹组成的街道
線路沿い 道いくもう
沿着铁路,缓缓踱步
池袋歓楽街は
池袋的欢乐街巷
今日も賑わう
今天也很热闹
吐息が響いたままで
不断回响着的呼吸
心燃やす積乱雲
将心点燃的积雨云
私だけを見つめていて
只许看着我一个人
今日も明日も、いや明後日も
不论今天明天,后天也要一样
抱き寄せて今すぐにねぇ
现在就拥抱我吧
不安定なロンリーハート
不安定的寂寞心灵
曖昧な感情の照明
这暧昧的情感照明
暗くしたら エンドです
倘若熄灭,就将是一切的终结
暗くしたら エンドです
倘若熄灭,就将是一切的终结
右手で捕まえる袖
衣袖被右手攥住
街角 染めゆく頬
街角,和那染红的脸颊
池袋歓楽街は
池袋的欢乐街巷
今日も賑わう
今天也很热闹
タバコの煙に寄せて
寄身于烟草缭绕间
心点火するライター
将心点燃的打火机
私以外思っている?
在想着我以外的人吗?
用なしの最後?
无用之人的末路?
抱き寄せた手振りほどいて
从拥抱的手臂中挣脱出来
携帯の音信なし
手机毫无音信
最後のメールが一通
这最后一封邮件
それを見たら エンドです
倘若读完,就将是一切的终结
それを見たら エンドです
倘若读完,就将是一切的终结
タバコのにおいがこびりつく部屋で
在烟草之气缭绕的房间里
私以外思っている?
在想着我以外的人吗?
やめてよしてもう触らないで
…那就够了,不要再碰我了
抱き寄せて今すぐにねぇ
喂,现在就抱紧我吧
不安定なロンリーハート
不安定的寂寞心灵啊
曖昧な感情の照明
那暧昧的情感照明
暗くしたら エンドです
倘若熄灭,就将是一切的终结
抱き寄せた手振りほどいて
从拥抱的手臂中挣脱出来
携帯の音信なし
手机完全没有音信
最後のメールが一通
这最后一封邮件
それを見たら エンドです
倘若读完,就将是一切的终结
それを見たら エンドです
倘若读完,就将是一切的终结
これできっと エンドです
那么,这一定是一切的终结吧