バラバラにする (feat. 鏡音リン)
光収容
バラバラにする (feat. 鏡音リン) 歌词
天真无邪的岁月已不再
あどけない日々を過ぎて
遗忘的事物也已消失
忘れていた物は消える
想满足于一无所有的现在
何も無い今が楽と思う
发现不过是毫无意义的堆砌
役に立たない意味の羅列
人的呐喊不论传向何处
叫ぶ人の声は何処まで行く
都被湮没于汇聚的喧闹声中
今拾い集めている喧騒の裏側
不成篇章的故事
バラバラの物語
被踢打毁坏
蹴飛ばして潰してく
支离破碎的人
バラバラの人間だ
如同恶劣的玩笑
最悪の冗談
转动的月亮旁
廻る月に
藏匿微小星尘
小さな星は隠れて
又度过了今天
今日が終わる
在这狭小的房间
この狭い部屋
寒冷的气息不断积聚
融化的水迹滴落消失
冷たい息が積もる
言语之间
溶けた跡に垂れて消える
夜的空隙
言葉の間
只能面对冷漠目光的人啊
夜の隙間
暂时告别呐喊的梦境
冷めた目だけ向ける人よ
现在想看清感情的实质
叫ぶ夢は暫く見ていない
不成篇章的故事
今探してみている感情の裏側
被扬起抛在一边
バラバラの物語
各自不同的价值观
振り上げ叩きつけて
让人窒碍难行
バラバラの価値観が
转动的月亮旁
足を縺れさせる
隐匿冰冷星尘
廻る月に
又度过了今天
冷たい星は隠れて
在这狭小的房间
今日が終わる
不成篇章的故事
この狭い部屋
一切都被撕裂殆尽
支离破碎的人
バラバラの物語
无法成眠的每天
何もかも引き裂いた
不成篇章的故事
バラバラの人間だ
被扬起抛在一边
眠れない毎日
各自不同的价值观
バラバラの物語
让人窒碍难行
振り上げ叩きつけて
转动的月亮旁
バラバラの価値観が
藏匿微小星尘
足を縺れさせる
今天也结束了
廻る月に
残破的梦境
小さな星は隠れて
今日が終わる
バラバラの夢