不可幸力
Vaundy
不可幸力 歌词
どこに行っても
无论走到哪里
行き詰まりそして憤りを
都会进入死胡同
そのままどっかに出すくだり
想立刻向某处发泄愤怒
そんな劣等も葛藤も
那种自卑也好 纠葛也罢
みんな持ってる
大家都拥有
その理由は同じ
相同的理由
なんでもかんでも
这并不是一个
欲しがる世界じゃない
充满欲望的世界
また回る世界に飲まれてる
再度被旋转着的世界吞噬
それも理由は同じ
那个理由也是相同的
膨らんだ妄想 幻想 真相を
膨胀的妄想、幻想、真相
いや あれを探している
不对 我要寻找的是那个
あれ何?わからないよ
这是什么?我不知道
それ何?甘い理想に落ちる
那是什么?坠落到甜蜜的理想中
Welcome to the dreary night
欢迎来到沉闷的夜晚
みんな心の中まで
所有中直到心中
イカれちまっている
都已陷入疯狂
Welcome to the dreary night
欢迎来到沉闷的夜晚
そんな世界に
在这样的世界中
みんなで寄り添いあっている
大家彼此依偎
Welcome to the dreary night
欢迎来到沉闷的夜晚
みんな心の中から
大家从心中
弱って朽ちていく
都会脆弱腐朽下去
Welcome to the dreary night
欢迎来到沉郁的夜晚
そんな世界だから
因为世界就是如此
みんな慰め合っている
所以彼此相互安慰
あれ何?わからないよ
这是什么?我不知道
それ何?辛い日々に沈む
那个是什么?沉没在痛苦的每日
Welcome to the dreary night
欢迎来到枯燥的夜晚
みんな心の中まで
大家直到心中
イカれちまっている
都已陷入疯狂
Welcome to the dreary night
欢迎来到沉闷的夜晚
そんな世界に
在这样的世界中
みんなで寄り添いあっている
大家彼此依偎
Welcome to the dreary night
欢迎来到沉郁的夜晚
みんな心の中から
大家从心中
弱って朽ちていく
都会脆弱腐朽下去
Welcome to the dreary night
欢迎来到枯燥的夜晚
そんな世界だから
因为世界就是如此
みんな慰め合っている
所以彼此互相安慰
愛で揺れる世界の中で僕たちは
在为爱动摇的世界中
キスをしあって生きている
我们彼此亲吻生存下去
揺れる世界の中を僕たちは
在摇摇欲坠的世界中
手を取り合っている
我们彼此牵手
なあ なんて美しい世界だ
啊 这是多么美丽的世界
僕ら何度裏切りあっていても
即使我们无数次背叛彼此
まあ なんとか手を取り合うんだ
暂且让我们拉起手
まるで恋愛映画の
就像恋爱电影中的
ラストシーンのような
终幕那般
愛で靡く世界の中で僕たちは
在被爱吹拂的世界之中
キスをしあって生きている
我们彼此亲吻生存下去
靡く世界の中を僕たちは
飘动的世界之中
目を合わせあって生きる
我们目光相对 共同生活
Welcome to the dreary night
欢迎来到沉闷的夜晚
みんな心の中まで
所有人直到心中
イカれちまっている
都已陷入疯狂
Welcome to the dreary night
欢迎来到沉郁的夜晚
そんな世界に
在这样的世界中
みんなで寄り添いあっている
大家彼此依偎
Welcome to the dreary night
欢迎来到枯燥的夜晚
みんな心の中から
大家从心中
弱って朽ちていく
都会脆弱腐朽下去
Welcome to the dreary night
欢迎来到凄凉的夜晚
そんな世界だから
因为世界就是如此
みんな慰め合っている
所以彼此互相安慰