어느새 우린
Astro
어느새 우린 歌词
오랜만이야 네게 할 말이 있어
好久不见了啊 我有话要说
서툴고 어색하지만 들어 주겠니
虽然生涩又尴尬 但是你能听听吗
눈에 띄게 보기보다 커져 버린 걸
比起肉眼可见还要更加明显的变化
너도 혹시 변했을까 봐 그게 정말 두려웠었어
或许你也变了吧 那真是太可怕了
조그맣던 너의 손을 놓쳐버려서
因为放开了你那小小的双手
얼마나 후회했는지 넌 모를 거야
我有多后悔 你是不知道
혼자 있던 시간 속에 확실해진 건
独自一人的时间里 能够明确的是
다시 이어질 거라 나는 믿고 있는데
还会再次继续下去的 我相信
너무나 어렸던 우린 어느새 훌쩍 커버렸고
曾太过年幼的我们不知不觉已经长大了
너무나 좋았던 우린 서로 다른 곳을 보고
曾太过美好的我们现在彼此望着不同的地方
그리웠던 햇살이 다시 한 해를 넘어 비춰
曾怀念的那阳光 过了一年又再次照耀着我
다시 한번 조금 따스해질까
又再次变得温暖些了吗
사실은 후회 많이 했어 난 애써
其实我也后悔过 我努力地
티 안 내려 내 방구석에서
去掩藏 但在我的房间里
또 계속 추억 담긴 노래 가사 썼어
我又继续谱写着充满回忆的歌词
널 벗어나고 싶단 생각하긴 했어
想要摆脱你 我这样想过
하지만 난 꿈에서도 가지 마라 다시 만나
但是请你就算在我梦中也不要走 再次和我见面吧
끝까지 절대 니 곁을 떠나지 않아 꼭 다짐한 나
直到最后 我绝对不会离开你身旁 下定决心的我
이젠 널 만나 어찌하나 예전 같지 않아
现在遇见你不管怎样都不会和以前一样
단지 하나 나와 걷지 않아 닿지 않아
仅仅只有我一个是走不下去的 是触碰不到的
다시 한번 기적이 일어나기를
奇迹会再次出现
서로 도와가며 꿈을 이뤄 나가기를
只要彼此互相帮助 就能成为现实
기분 좋은 햇살 맞으며 일어나기를
只要那令人愉悦的阳光升起 就能站起来
넘어져도 너를 보며 일어나기를
就算跌倒只要看着你我就能站起来
너무나 멀어진 우린 꿈처럼 이렇게 만났고
那已经太过于遥远的我们就如梦一般相遇了
그리운 니 얼굴 보니 눈물이 쏟아질 것 같아
看着无比思念的你的脸庞 我好像就要流泪了
그리웠던 햇살이 다시 한 해를 넘어 비춰
曾怀念的那阳光 过了一年又再次照耀着我
다시 한번 조금 따스해질까
又再次变得温暖些了吗
무뎌진 줄 알았던 감정이 되살아나고
曾以为已经钝化的感情又复活了
그때 너무 쉽게 너를 놓아 버린 것 같아
那时好像很轻易就能将你放开
시간이 멈춰버린 듯 너는 그대로인데
时间像是静止了一般 你一如往常
나만 혼자 너무 달라진 걸까
只有我独自一人变得不同了吧
어느새 우린 남남이 됐지
不知不觉我们成为了陌生人
슬퍼하기엔 시간이 너무 지났지
悲伤的时光已经过去了
하지만 그때 추억 잊지 마 너무 미워하지는 마
但是 不要忘记那时的回忆也不要太恨它
한땐 서로 사랑하는 사이였으니까
因为那时彼此是相爱的
그리웠던 햇살이 다시 한 해를 넘어 비춰
曾怀念的那阳光 过了一年又再次照耀着我
다시 한번 조금 따스해질까
又再次变得温暖些了吗