ナガレボシ
YM
ナガレボシ 歌词
いつでも過去は綺麗に飾れるんだよ
无论何时 过去总是被装饰的美美的哦
だから思い出は美しいままで
所以啊 回忆才能保持的漂漂亮亮的
僕の記憶 そう、心に生きる君は
我的记忆 嗯,活在我心里的你
いつも笑顔のままで
一直都 保持着笑容
哀しみが空を飾るなら
当悲伤装饰着天空的时候
夜空に光る星だろう
就会变成在夜空中发光的星星吧
人知れずに瞬いて
那不为人知的闪闪发光
何を 伝えたいのさ?
是想要 传达什么呢?
僕ら歩いてるこの道はきっと決められた道
我们走着的这条路 一定是早就被决定好的道路
何処へ行く宛てもないようで
要往哪里去 仿佛连目标都没有
けど、そんな事はない
但是,并不是那样的
ここからじゃ
虽然从这里
今の君は見えないけれど
看不见现在的你
いつかきっとまた会えるよね?
但总有一天 一定能再见面吧?
和夜晚 一起玩吧
夜と遊ぼう
那样的话就好像
そうすれば君の
能够理解你现在的心情了
今の気持ちが解る気がしてさ
或许就会 就这样再也见不到
このまま 会えずに消えてしまうかも
所以 我会歌唱
だから歌うよ
我会 唱这首歌
僕はこの歌
好悲伤啊
哀しいな
啊啊、是啊 我就像
嗚呼 そう、僕は
那在夜空中的孤单流星
夜空に独り流れ星
直到燃烧殆尽的那一瞬间
燃え尽きるまでの刹那
想要传达出的事——
伝えたいこと
就算你不在这里
ここに君が居なくても
我还是在呼喊
僕は叫んでるよ
比谁都还要
誰よりも強く
闪闪发光
輝いてさ
希望能 被你看见
君に見つけて欲しいの
等哪天 再见面吧
いつかまた会おう
然后再对彼此露出笑容
そしてまた笑顔で
再次笑着见面吧
また笑顔で会おう