あの夢の向こうへ
釘宮理恵
あの夢の向こうへ 歌词
歩き出した僕らはまだ
迈步出发的我们
立ち止まったり出来ない
尚且无法停下脚步
また会うまでの約束だから
因为我们约好直到再次相见都会一往无前
訳もなくて涙溢れ
泪水毫无缘由地满溢而出
零れないようにしたけど
虽然我试图不让它流出来
瞼の隙間滲んでくるよ
却不断从眼睑的缝隙里渗出
誰もいない駅のホーム
在空无一人的车站月台
佇んでみると
伫立凝望
声が聞こえてくる
那声音越来越清晰
希望探して沢山の舟が
但愿寻找希望的小船
広く果てない海を越えたように
都能跨越无垠的大海
I'm not afraid to go for sail
我不惧远航
これから僕らは
今后我们就要
それぞれ新しい波に
向着各自新的浪潮
向かって旅立つよ
踏上旅途了哦
渐染色彩的街道与人群
色づく街と人々の群れ
一张张笑脸从我眼前闪过
笑顔が通り過ぎてく
街道上的灯火悄然点亮
街路の灯りそっと燈った
从触摸脸颊的指尖
頬に寄せた指先から
传来的温暖
伝わる温もり
好想要去感受
感じて欲しいから
曾经追逐谁都不曾见过的梦想的那段时光
誰も見たことないような夢を
我无法忘记
追ったあの時のこと忘れない
所有的时光又都回来了
All the days are back again
怀抱的痛苦也好
抱えた痛みも
一起欢笑的事情也好 理应被铭记于心
一緒に喜んだことも覚えている筈さ
活在当下吧 那无法消去的迷惘
在内心某处抑制我前行
今を生きるよ消せない迷いが
所有的路 我会再次走下去
胸のどこかで僕を止めるけど
那坚信的力量
All the way I'll walk again
会变成有形的东西
信じる力が
成为支撑我前行的巨大力量
形になって
行くこと知ってきた筈だから