虹を編めたら (TV Size)
fhána
虹を編めたら (TV Size) 歌词
雨のにおいに紛れ 息を切らした
沉醉于雨滴气息的我们 好似忘记了呼吸
その視線の先
顺此视线 遥望前方
かなたの虹をつかみたくて走った
为了能够抓住彼方彩虹而奔跑着
いつか届くのか
不过何时能够到达呢?
いくつもの色たち 重なり
万紫千红(彼此叠加)
溶け合い 一つに
互相交融(化为一体)
ハーモニー 突然に生まれる
色彩重叠 一瞬之间 如此和谐
君と 僕の
你与我的
不思議な歌が それが 遠く響き
这不可思议的旋律响起 久久回荡于远处
橋を架けるのさ
而后又架起了一座桥梁
たどり着いたこの場所から
越过桥梁 倘若能在此处
僕らの虹を編めたなら
编织出属于我们的虹彩
それはきっと誰でもない
那定将照耀出
たくさんの光放つよ
无可替代的万千光芒
名前のない色が作る
所创造出的无名色彩
果てないグラデーション
渲染出这无尽层叠的色阶
それは僕らのことさ
这便是我们此行的目标了吧
今痛みを恐れず 扉を開けよう
所以此刻 无畏眼前的伤痛 推开大门吧
若き日に捧ぐ
致敬我们二人的青春