Gill
Hoo!
Gill 歌词
Tired of saying goodbye
厌倦了一次次地分离
I love the way you push me to fire
就让我们置身险境
Gold chains shine forever till we die
在璀璨夺目的金色锁链之中 是我们
Tired of saying goodbye
无力说再见
I love the way you push me to fire
纵身火海 我也心甘情愿
Gold chains shine forever till we die
为了我们无尽闪耀的那一刻
Don’t know what happen till she told me
drew me out of the bitter sea totally
她来临之前 我曾深陷苦海 从未找到过答案
I don’t know where the pigeons go in the midnight
每个深夜 有一个声音在脑海 如鸽般扑翅 却飘散如烟
“don’t ask me please”“go ask me please”
“请别再问我”“为何不听听我的想法?”
I don’t know
道不清的答案也许藏匿于琐碎日常
I don’t know
也许我也说不清楚
see the stars,they around you
看那沉浮的星 它们围绕着你
I love you don’t ask it’s true
和我一起相信 爱是唯一的真理
Baby,it’s you
你是唯一的真理
see the stars,they around you
看那旋转的星 它们围绕着你
I love you don’t ask it’s true
我愿意去相信
Baby,it’s you
你是唯一的真理
If you don’t mind
如果你心无芥蒂
let me be the guy
就让我陪在你身边
If you don’t mind
如果你心无芥蒂
let me be the guy
就让我成为那个人吧
see the stars,they around you
看那沉浮的星 它们围绕着你
I love u,don’t ask it’s true
和我一起相信 爱是唯一的真理
Baby,it’s you
你是唯一的真理
see the stars,they around you
看那旋转的星 它们围绕着你
I love you don’t ask it’s true
我愿意去相信
baby sure,it’s you
毋庸置疑,是你啊
If you don’t mind
如果你心无芥蒂
If you don’t mind
如果你心无芥蒂
If you don’t mind
如果你心无芥蒂
If you don’t mind
如果你心无芥蒂
let me be the guy,I’ll be the guy
我会在你身边 让我陪伴你吧
If you don’t mind,let me be the
如果你愿意 请允许我
see the stars,see the stars
繁星漫天
I love you I love you
有我爱你
see the stars,see the stars
浩瀚星辰
I love you I love you
有我爱你
see the stars,see the stars
斗转星移
I love you I love you
有我爱你
see the stars,see the stars
愿你揽星河如梦
I love you
我爱你
see the stars,they around you
看那沉浮的星 它们围绕着你
I love you don’t ask it’s true
我愿意去相信
baby sure,it’s you
爱是唯一的真理
see the stars,they around you
看那沉浮的星 它们围绕着你
I love you don’t ask it’s true
我相信
baby ,it’s you
it’s you
毋庸置疑,那是你啊
1 2 3 4
Tired of saying goodbye
厌倦了一次次地分离
I love the way you push me to fire
就让我们置身险境
Gold chains shine forever till we die
至少那一刻 你我沉醉于彼此无尽地闪耀
Tired of saying goodbye
无力说再见
I love the way you push me to fire
纵身火海 我心甘情愿
Gold chains shine forever till we die
在那一刻 我们无尽地闪耀
Till we die
直至尽头
Till we die
直至尽头