Dancin' Dancin'
五月天 (MayDay)GLAY
Dancin' Dancin' 歌词
時が来たと 風が告げる
这时刻来临 狂风宣告着
見上げた空 鉛の色に曇る oh oh
仰头望苍穹 已被铅色的阴霾笼罩
白けた声 諦め顔 もう要らない
苍白的声音 希望的脸庞 一切都不再需要了
心のままにゆくよ oh oh
就按照最真实的心意前进吧
触れたら指に 髪に
如果触碰到哪怕一个手指 一根发丝
ah すべて離したくない
这所得一切 便不愿放开
けれど 胸の奥 何かが叫ぶよ
但是这内心深处 到底在呼喊些什么
夢にメラメラメラメラ 燃えてHigh
梦想在燃烧燃烧燃烧燃烧 燃到更高
真っ当にDancin’ Dancin’
认真地舞动舞动
Dancin’ Dancin’
舞动舞动
Hey! Watch Your Step
嘿!注意脚步
たまにイライラしててもいんじゃない?
偶尔的心情烦躁脚步也不要停下
邪道なDancin’ Dancin’
胡乱的跳动跳动
Dancin’ Dancin’ 踊れよ
跳动跳动 尽情跳吧!
今の僕は嵐の中のFireballみたいさ
现在的我仿佛处于暴风中心 火球那般尽情燃烧
孩子们那天真无邪的眼睛
子供達は無邪気な目で
已经开始怀疑起了大人
大人達を疑いだし始めた oh oh
能够互相原谅吗?能够互相爱护吗?
許し合える?愛し合える
紧紧相拥的两个人能够融为一体吗?
抱き合えたら2人ひとつになれる No No
无论是谁都互相欺骗着
誰もが騙し騙されて
街道已沦陷入黑暗
街の闇に変わるのさ
你,只有你要追随着原本的爱
君は‥君だけは 愛のまにまに
明天会是玫瑰蔷薇或是破碎?始终变幻不定
明日はバラ薔薇バラかも知れずに
但是我依然至死不渝永远相信
僕はまだまだ永久(とわ)を信じてる
地球还在不遗余力地勉强发出声音
地球(ほし)はギリギリ 音をたてながら
到了最后的最后,是还想诉说什么?
最後の最後 何を語るのか?
即使如此 人们还是在沙漠中不断寻找灿烂的宝石
それでも人は砂漠の中に宝石 探してる
梦想在燃烧燃烧燃烧燃烧 燃到更高
夢にメラメラメラメラ 燃えてHigh
认真地舞动舞动
真っ当にDancin’ Dancin’
舞动舞动 嘿!
Dancin’ Dancin’ Hey!
注意脚步
Watch Your Step
偶尔的心情烦躁脚步也不要停下
たまにイライラしててもいんじゃない?
胡乱的跳动跳动
邪道なDancin’ Dancin’
跳动跳动 尽情跳吧!
Dancin’ Dancin’ 踊れよ
现在的我仿佛处于暴风中心 火球那般尽情燃烧
今の僕は嵐の中のFireballみたいさー
然后我将在世界的尽头 化身为火球熊熊燃烧!
そして僕は世界の果てのFireballになるのさー