Bonjour~私の ボヌール~
Neリズナ
Bonjour~私の ボヌール~ 歌词
Bonjour~私のボヌール~ (原曲:ラクトガール~少女密室) - リズナ (利兹娜)
青色浮现在白色中
曲:ZUN
被微风吹拂着
词:雪月ありす
太阳出来的脸啊
编曲:雪月ありす
Bonjour
青に浮かぶ白が
从四角的窗户中
風に吹かれて
金丝雀
ソレイユが顔出すのよ
在高声歌唱
Bonjour
Melci
四角い窓から
在门前
金のカナリア
做着梦
ソプラノで囀るの
笨手笨脚的门卫
Melci
Un deux
門の前で
Oh la la 慌乱的忙着
夢を見てる
接近的潇洒女仆
ドジなコンシェルジュ
Ah la la 哭哭啼啼的
Un deux
但是这是自作自受
Oh la la ラ慌ててる
悠悠荡荡的
近づく瀟洒なメイドに
光中的紫罗兰和布兰奇
あららラ泣いている
轻飘飘的过去
でもそれは自業自得よね
我很开心
ゆらゆら揺れている
带着笑脸的微风
光の中ヴィオレとブランシェ
叫醒了睡觉的风向标
ふわふわ過ぎていく
Bonjour
楽しい私のボヌール
苦涩的甜巧克力
笑顔のような風がそよいで
请帮我拿来
風見鶏目を覚ますのよ
饭后的茶点时间
Bonjour
Melci
苦く甘いショコラ
并排的洋伞 华美的妆容
運んでもらって
两位大小姐
食後のお茶するのよ
Un deux
Melci
Oh la la 慌乱的忙着
傘をさして並ぶルージュ
我们的潇洒女仆
二人のお嬢様
Ah la la 欢声笑语
Un deux
那就像是
Oh la la ラ慌ててる
孩子的玩具
お付のお洒落なメイドが
悠悠荡荡的
あららラはしゃいでる
光中的丝带和褶边
それじゃまるで
轻飘飘的过去
子供のおもちゃね
那就是我的温柔
ゆらゆら揺れている
在微风歌唱的山丘上奔跑
光の中リボンとフリル
跟在你的右手边
ふわふわ過ぎていく
踏过大地 越过森林
やさしい私のボヌール
像兔子与鸟一样
風が歌う丘を走る
疾驰飞奔
君の右つなぎ走る
跑向远方
大地蹴って森の中を
速度更快,更快
兎のように鳥のように
无论丘陵森林和天空
駈ける駈ける
超越时间
遠く駈ける
你和我
速く速くもっと速く
夢?
丘を森を空を
在书的前面
時を超えて走る
做了一个梦
君と私は
在那样的午后
夢?
Un deux
本の前で
Oh la la 亲爱的客人
夢を見てた
黑与白的元气魔女
そんな昼下がり
Ah la la歌唱着
Un deux
你真的是
Oh la la ラお客様
热闹呢
白と黒の元気な魔女
悠悠荡荡的
あららラ歌ってる
你所编织的美妙旋律
あなたはほんとに
轻飘飘的过去
賑やかね
我心爱的你
ゆらゆら揺れている
Un deux
君が紡ぐ素敵なメロディー
Rarara
ふわふわ過ぎていく
愛しい私のボヌール
Un deux
Rarara