レディメイド
Ado
レディメイド 歌词
ロンリー ロンリー
孤单 孤独
寄る辺ない侘しさに
无可归属的寂寞感
頬杖ついてるようじゃ
脸蛋看起来还不错
変わらない わかってんだよ
就是搞不懂它怎能保持不变
メイビー
或许
ありふれたモブなんだって
是那些平庸的路人
認めてないなら
无法承认这美貌
いっそ腐るまで叫んで
而干脆叫喊到其腐烂为止
異端傾けば?赤裸々に
异端者所表达的是 赤裸的事实
本音ばかりじゃ生きられない
若净说心底话就无法活下去
路肩に寝転ぶ人生が
随意躺在路边的人生
きっとお似合いだなあ
肯定与你相配呢
大人になれば溶け込んで
若长大成人的话 就會沉溺其中
金と愛情で踊るのさ
在金钱与爱情里 肆意起舞吧
1 2 3で弾け飛んだ
一、二、三 绽破而飞
固定観念バットで打って
固定概念 用球棒击碎
どうだい?どうだい?
如何 如何
楽ならまっいっか
觉得快乐的话就无所谓啦
レディメイドの琴線に
现成品的心弦
歪みかけてノイズ混じり
杂音混杂其中
後悔?後悔?
后悔? 后悔?
やめて黙っていろ
请停下来 别再说了
舌に乗った
以这口舌
苦い感情ばかりが発火して
将苦涩的感情 点燃吧
ダーティー ダーティー
将肮脏 低劣的
言葉飲み込めばほら
语句全数吞下的话、看吧
いい子になるわよなんて
就能变成好孩子喔
顔色窺ってんだよ
什么的一直观察着你的脸色哦
ベイビー
宝贝
歪み出すラブなんだって
出现扭曲的爱什么的
オーダーメイドのブランド
将量身定做的
身につけて威張って
独特品牌穿在身上自傲一番
舌を鳴らせば下種張りと
连谈吐也变得粗野起来
不適合者は魔女狩りさ
不及眼者就魔女狩猎掉吧
鼻高々にヒーローぶって
趾高气扬地装作英雄
きっと楽なんだなあ
一定相当愉快吧
社会の外は何処ですか?
在社会以外的 又是何处?
金も愛情もクソくらえ
金钱也好 爱情也好 都吃shi去吧
1 2 3で砕け飛んだ
一、二、三 四散飞落
既成概念真っ赤に塗って
既有概念 通通涂上正红色吧
脳内 脳内
脑内! 脑内!
混ぜて笑っていろ
搅和一番笑出来吧
レディメイドの延命に
现成品的延长寿命
ゲイトかけてノイズはじき
自有噪音为其附上期限
問題 問題
问题!问题!
解かず歌っていろ
无解也照样歌唱吧
塞ぎ込んだ
將鬱於心內
黒い感情ばかりが発火して
漆黑不已的感情 点燃吧
ね?ほらまた始まった
呐? 看吧、才刚开始
比較ばかりで飽きたんだ
就已经厌烦各种比较了
大人にだけはなりたくなんかない
从未想要长成大人
ああ 天邪鬼なの
啊啊... 爱唱反调的都松了口气呢
ほっといて私? あたし
我? 是老娘!
気付いたの
注意到了吧
1 2 3で弾け飛んだ
一、二、三 绽破而飞
固定観念バットで打って
固定概念 用球棒击碎
どうだい?どうだい?
如何 如何
楽ならまっいっか
觉得快乐的话就无所谓啦
レディメイドの琴線に
现成品的心弦
歪みかけてノイズ混じり
逐渐扭曲 杂音混杂其中
後悔?後悔?
后悔? 后悔?
やめて黙っていろ
请停下来 别再说了
1 2 3で砕け飛んだ
一、二、三 四散飞落
既成概念真っ赤に塗って
既有概念 通通涂上正红色吧
脳内 脳内
脑内!脑内!
本当は泣いていた
真的哭出来了啊
レディメイドの延命に
现成品的延长寿命
ゲイトかけてノイズはじき
自有噪音为其附上期限
問題 問題
问题!问题!
解かず歌っていろ
无解也照样歌唱吧
舌に乗った
以这口舌
苦い感情ばかりが発火して
将苦涩的感情 点燃吧