季節を抱きしめて
安野希世乃
季節を抱きしめて 歌词
到了4月的话 前往那新风吹拂的地方
4月になれば 新しい風吹く場所へ
无法传达给你的思念快要溢出来
つたえきれない あふれる想い
还想紧紧握住你的手
あなたの手を握りしめた
将重逢时刻铭记于心
心に刻んだ 重ね合う時確かめて
像时钟的指针一样不被察觉
時計の針に 気づかれないように
将我们两人的步伐调整一致
ふたりのペース合わせた
拥抱这季节
季節を抱きしめて
一定要和你一起走
あなたと步きたい きっと
即使离开这个城市 也会一如既往
この街から離れても ずっとこのままで
拥抱回忆
思い出抱きしめて
我就在你身边呢
あなたのそばにいるよ
发出声 欢笑着
声をあげて笑いあえた
仅仅是一个短暂的梦
短い あの日の夢
有时沉默不语的两人环抱着双膝
无法用言语传达感情的焦虑感
時には默って ふたり膝を抱え
你会原谅我吧?
言葉にできないもどかしさを
梦见的未来 如今还是一片朦胧
あなたは許してくれたね
就让我埋在你的胸口
夢見た未來は 今はまだ霞んで
哭会儿也好啊
あなたの胸に顏をうずめて
拥抱这季节
少し泣いていいかな
还想和你一起走
季節を抱きしめて
回过头来 与你并肩走过的路
あなたと步きたい もっと
拥抱回忆
振り返れば肩を並ベ 步いたあの道
我感受到了你
思い出抱きしめて
4月的天空 淡淡的桜花色 是我们的离别之时
あなたを感じてる
拥抱这季节
4月の空 淡い桜色した別れの時
总想和你一起走
即使离开这个城市 也会一如既往
季節を抱きしめて
拥抱回忆
あなたと步きたい きっと
我就在你身边呢
この街から離れても ずっとこのままで
发出声 欢笑着
思い出抱きしめて
仅仅是一个短暂的梦
あなたのそばにいるよ
声をあげて笑いあえた
短い あの日の夢