Lucky Ending
杏Anzu
Lucky Ending 歌词
さあこの記念日にはなまるつけよう
来吧 为这个纪念日画上圆满的句号
大きい愛につつまれたこの幸運な日
被大爱包围的幸运的日子
あやふやな目線をすぐにそらすような
就像匆匆逃离那暧昧的视线一般
僕に何度も君は語りかけてくれた
而你还是一直跟我搭话
朝焼けが必要だ
想要悠闲自在地
すこしゆっくりしたいな
去看朝霞
何を始めよう
开始做些什么呢
わくわくがますような
满心期待着
いつか必ず僕は君に答えて
我终会回应你的
ここにいてわかったんだ
在这里我明白了
まもりたい気持ちは勘違いじゃない
想要守护什么的心情是不会错的
繋ぐものを絆と言えたら
如果紧系我们的是羁绊
everything changes
一切都变了
everybody changes
每个人都变了
変わらないでいてずっと
请不要改变
ここにいて ここにいて
一直在这里 永远在这里
大事な話もすぐに茶化すような
重要的事情也会马上被当成玩笑话
僕は危なっかしくて心配したでしょう
这样靠不住的我 让你担心了吧
切り変えが必要だ
必须做出改变
うまくやってみたいが
虽然想要试试看
泣きたいなまた
好想哭啊
散々だ 泣きたいな
又搞砸了 真的好想哭啊
いつか必ず立派な言葉を持って
总有一天一定会有出色的言语
誰だってわからないんだ
即使现在还不知道是谁
疲れた時には宙に浮かんでいたい
疲惫的时候想漂浮到太空中
君のもとへ流れてゆくから
慢慢流淌到你的身边
everything faded everybody faded
一切都褪色了 每个人都消失了
変わらないでいてずっとここにいて
请不要改变 永远在这里
さよならって言葉はこの世から
用来表达「永别」的话语
すっかり消えた
从这个世上完全消失了
残るのは隣でふざける僕だけ
只留下身旁胡闹的我
君が笑わない日はもう来ない
和喜笑颜开的你
ここにいてわかったんだ
在这里我明白了
まもりたい気持ちは勘違いじゃない
想要守护什么的心情是不会错的
つなぐものを絆と言えたら
如果紧系我们的是羁绊
everything changes
一切都变了
everybody changes
每个人都变了
違う世界にいても決して違わない
即使在不同的世界也绝不会不同
everything changes
一切都变了
everybody changes
每个人都变了
変わらないでいてずっと
请永远不要改变
ここにいて ここにいて
一直在这里 永远在这里