异邦人
久米小百合
异邦人 歌词
子供たちが空に向かい 両手をひろげ
孩子们向天空伸开双手
鳥や雲や夢までも つかもうとしている
想要抓住小鸟和白云 甚至梦想
その姿はきのうまでの 何も知らない私
到昨天为止都什么也不知道的我 也是这副样子
あなたに この指が届くと信じていた
以为这指尖能够触碰到你
空と大地がふれ合う彼方
在天地交融的远方
過去からの旅人を呼んでいる道
有一条路 呼唤着来自过去的旅客
あなたにとって私ただの通りすがり
对于你来说 我只是过客
ちょっとふり向いてみただけの異邦人
只是偶然多看了一眼的异邦人
市場へ行く人の波に 身体を預け
暂时置身于涌向集市的人潮之中
石だたみの街角を ゆらゆらとさまよう
摇摇晃晃地徘徊在石板地的街角
祈りの声 ひづめの音
祈祷之声 马蹄之音
歌うようなざわめき
如同歌唱般的嘈杂
私を置きざりに 過ぎてゆく白い朝
白色的早晨就这样径自流逝 弃我不顾
時間旅行が心の傷を
不知道为什么 时间旅行
なぜかしら埋めてゆく 不思議な道
会逐渐填满心灵的伤痕 神奇的旅途
サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き
只写上了再见的信 还在犹豫着怎么写下去
あとは哀しみをもて余す 異邦人
还有无法化解的悲伤 异邦人
あとは哀しみをもて余す 異邦人
还有无法化解的悲伤 异邦人