인연
V.A.
인연 歌词
툭하면 날 스치는 사람
动不动就与我擦身而过的人
볼수록 더 보고픈 사람
越是见到越是思念的人
바람속의 공기처럼 햇살속의 온기처럼
像风中的空气般 阳光中的温气般
또 웃네요 음~
又笑了呢 嗯~
툭하면 늘 울던 그 사람
总是动不动就哭的那个人
자꾸만 더 그리운 사람
常常会更加想念的人
엇갈리는 운명처럼 닿을 수 없는 인연이라
像是交错的命运般 无法触及的姻缘
힘겹지만 힘겹지만
虽然很累 虽然很累
사랑이 그렇게 그렇게 소리없이 다가와
爱情就这样 就这样 悄无声息的走过来
내맘을 조금씩 조금씩 아프게 해도
就算我的心会有一点 会有一点疼痛
괜찮은가 봐요 난 그런가 봐요 우워~
也没关系吧 我这样想 wow~
정녕 그대라서 난 힘에 겨워도 괜찮은가 봐요
真的是你的话 我即使辛苦也没关系
기쁜일도 그대와 함께
快乐的事也同你一起
슬픈일도 그대와 함께
忧伤的事也同你一起
고단한 세상이라도 그대만 내곁에 있다면
就算是在这孤单的世上 如果有你在我身边
잘 된거죠 그런거죠
一切都会好起来的 是这样吧
사랑이 그렇게 그렇게 소리없이 다가와
爱情就这样 就这样 悄无声息的走过来
내맘을 조금씩 조금씩 아프게 해도
就算我的心会有一点 会有一点疼痛
괜찮은가 봐요 난 그런가 봐요 우워~
也没关系吧 我这样想 wow~
정녕 그대라서 난 힘에 겨워도 괜찮은가 봐요
真的是你的话 我即使辛苦也没关系
고마워 말아요 미안해 말아요
别说感谢 也别说抱歉
예전처럼 환희 웃어요 그댄~
你就像从前那样 明朗的笑吧
사랑이 그렇게 그렇게 소리없이 다가와
爱情就这样 就这样 悄无声息的走过来
내맘을 조금씩 조금씩 흔들어대도
就算我的心会有一点 会有一点疼痛
괜찮은가 봐요 난 그런가 봐요 우워~
也没关系吧 我这样想 wow~
정녕 그대라서 난 힘에 겨워도 괜찮은가 봐요
真的是你的话 我即使辛苦也没关系
사랑이 그렇게 그렇게 소리없이 다가와
爱情就这样 就这样 悄无声息的走过来
내맘을 조금씩 조금씩 아프게 해도
就算我的心会有一点 会有一点疼痛
괜찮은가 봐요 난 그런가 봐요 우워~
也没关系吧 我这样想 wow~
왠지 그대라서 난 내가 아파도 괜찮은가 봐요
真的是你的话 我即使辛苦也没关系