AND
KMNZ
AND 歌词
足跡は記憶に変わる
足迹早已成为记忆
いくつもの笑顔も思い出に
许多笑颜也化作回忆
旅の終わり見つけた夢は
旅途尽头寻找到的梦想
次の旅に続く希望の切符
是下次旅程的希望车票
「振り返らず進め」って
“不要回头 就这样迈步向前吧”
確かに前向きな言葉だけど
确实是很积极的话语呢
振り返ることだって
但是回首往昔
アリだよ。
也可以哦
大事な思い出だから。
因为是弥足珍贵的回想啊
2人で歩いた道も、
彼此一同走过的道路
笑い合ったバカな話も、
还有我们笑过的傻事
伝えよう。
都告诉你哦
旅の日記はいらない。
旅行日记不需要啦
唄にして歌うよ
为你唱一曲已足够
Hey Yo What’s up!!
Hey Yo What’s up!!
調子はどう?
最近如何?
あなたに伝える、
为你歌唱
旅の唄。
旅行之诗
未来の不安も吹き飛ばす
吹散对未来的不安
あなたに伝える、
为你歌唱
希望の唄。
希望之诗
足跡は記憶に変わる
足迹早已成为记忆
いくつもの道も思い出に
那些道路也都化作回忆
始めはキレイだった地図も
曾经漂亮的地图
思い出にまみれ汚れてる
如今却已斑驳着回忆的痕迹
間違って進んだ道
错误的道路也好
それですらも新しい道に
即便如此也是新的方向
繋がっていて
彼此成为羁绊
目的がたとえ違っていても
即使我们的目标不同。
出会う場所、出会うもの
相遇的地点、相遇的种种
にあふれている。
也还多着呢
「振り返らず進め」って
“不要回头 就这样迈步向前吧”
確かに前向きな言葉だけど
确实是很积极的话语呢
振り返ることだって
但是回首往昔
アリだよ。
也可以哦
大事な思い出だから。
因为是弥足珍贵的回想啊
2人で歩いた道も、
彼此一同走过的道路
笑い合ったバカな話も、
还有我们笑过的傻事
伝えよう。
都告诉你吧
旅の日記はいらない。
旅行日记不需要啦
唄にして歌うよ
为你唱一曲已足够
「あれも」「これも」
“那些” “这些”
「どれも」「それも」
“全部” “都要”
欲張りだけどそれが
虽然有些贪心但这就是
私たち。
我们啊
未知の世界に飛び出した、
飞奔向未知的世界
だからたくさんの
才能够看见
景色が見れた。
如此多的景色
伝えたいなたくさんのこと
想要告诉你的许多物事
これからも。
从现在开始
いつまでも。
直到永远
Hey Yo What’s up!!
Hey Yo What’s up!!
調子はどう?
最近如何?
あなたに伝える、
为你歌唱
旅の唄。
旅行之诗
未来の不安も吹き飛ばす
吹散对未来的不安
あなたに伝える、
为你颂唱
希望の唄。
希望之歌