“光あれ”と願う心を
榊原ゆい
“光あれ”と願う心を 歌词
編曲∶wight
迷惑在内心深处
迷いは胸の奥で
寻求着答案 如今仍彷惶徘徊
答えを求め今も彷徨い
即使如此 也依然渴求着明天
それでも明日を求 めて
始终坚信着伸出的手
伸ばすこの手を信じてる
打开心扉
ひとつの扉が開いて
心又变得骚动起来
またひとつ心がざわめく
那一定是开始的意义
歩き始めた意味は必ず
它会成为通往未来的桥梁
未来への懸け橋となる筈さ
去夺回来吧 梦的延续
取り戻せ 夢の続きを
在它还未崩坏之前 用那手
今が崩れ落ちる前にその手で
攥紧它 无论何时
掴み取れ どんな時でも
祈愿光芒洒落我心
胸に“光あれ”と願う心を
即使混乱意识的尽头
例えば混ざり合った
总是昏暗不清
意識の果ては常に翳りが
逃避眼泪什么的
涙を避けることなど
才意识到根本做不到
出来はしないと気付いてた
无数次扪心自问
何度も問いかけながら
描绘取回的未来
取り戻す未来を描いた
即使最终是就此消散的命运
やがて消えゆくさだめとしても
可那道火焰仍熊熊燃烧
今はまだ燃える火があるのなら
追寻流逝的时光碎片
流れゆく時の欠片と
以及那在飞舞天际的光之色
空に舞う光の色を辿って
攥紧它 无论何时
掴み取れ どんな時でも
祈愿光芒洒落我心
胸に“光あれ”と願う心を
我们仍将走下去
僕達は 歩いて行く
不是一个人的话
ひとりじゃないと
只因开始明白
分かり始めたから
将有限的永恒时光
限りある永遠を
夺回来吧 梦的延续
取り戻せ 夢の続きを
在它还未崩坏之前 用那手
今が崩れ落ちる前にその手で
抓住它 无论何时
掴み取れ どんな時でも
祈愿光芒洒落我心
胸に“光あれ”と願う心を
一直都存在的 祈祷光芒的心
いつも“光あれ”と願う心を