ビー玉
大塚愛
ビー玉 歌词
沉睡在老汽水里的心之弹珠
昔ながらのサイダーの中に眠る心の玉
把它取出来 放在更耀眼的阳光下看
取り出してもっと広い光にあててみれば
我还记得那叫不出名字的颜色 只要擦亮就会发出光亮的心之弹珠
知らない色も覚えて 磨けば光る心の玉
不知什么时候 在浴缸里沉落丢失
なんだかんだで お風呂で沈んだり失ったりで
我敢保证的是 自己一直努力地活到今天
今日まで生きてきたがんばりは 太鼓判
圆圆的玻璃弹珠中映出来的
丸い丸いビー玉にうつるは
是比着V手势的我
ピースサインのあたしで
等到某一天再向里边窥看时
いつかまたのぞいた時も
那里的我一定会再笑起来吧
きっと笑ってるんじゃないかな
感到有些忧郁的时候 只有一件事不要忘记
不管被再大的艰辛所支配也别忘记
ちょっとブルーにおちた時でも忘れないで1つだけ
记着那隐藏着的光 还能走得更远的前方
どんなにつらい虫に支配されてても忘れないで
跨越短暂午睡的时间 来一场通向宇宙的梦之旅
隠れてた光も覚えて まだまだいけるこの先
回过神来 慌慌张张 只要继续努力就好了
ちょっと昼寝の時間を越えて 宇宙までの夢旅
映照在圆圆弹珠里的
気づけばあわてて また がんばればイイ。
是胆小的我
丸い丸いビー玉にうつるは
但是我还有自信和勇气
弱虫なあたしで
打起精神 朝向前方 不再却步
自信は勇気はちゃんとあるの
只要试着去想像不会逃避的自己
カツ入れて 前を向いて 歩くだけ
只要去想像不再逃避 就不会再怯懦
うつる自分を 逃げずに見れば
圆圆的玻璃弹珠中映出来的
逃げずに見れば見える
是比着V手势的我
等到某一天再向里边窥看时
丸い丸いビー玉にうつるは
里边的我一定会再笑起来吧
ピースサインのあたしで
圆圆的玻璃弹珠中映出来的
いつかまたのぞいた時も
是比着V手势的我
きっと笑ってるんじゃないかな
就算是变成了可爱的老婆婆
丸い丸いビー玉にうつるは
也一定会映出笑脸
ピースサインのあたしで
没错 我一定会带着微笑吧
かわいいおばーちゃんになっても
きっと 笑顔をうつしだせるよう
そう 笑ってるんじゃないかな