Fake LoveWater Fountain (Live from Seoul)
Alec Benjamin
Fake LoveWater Fountain (Live from Seoul) 歌词
I'm so sick of this fake love
我已厌倦这虚伪的爱情
Fake love, this fake love
这份虚假的感情
I'm so sorry but it's fake love
对于这虚伪的爱情 我深感抱歉
It's fake love, it's fake love
这份虚假的感情
I'm so sick of this fake love
我已厌倦这虚伪的爱情
This fake love, this fake love
这份虚假的感情
I'm so sorry but it's fake love
对于这虚伪的爱情 我深感抱歉
It's fake love, it's fake love
这份虚假的感情
I'm so sick of this fake love
我已厌倦这虚伪的爱情
This fake love, this fake love
这份虚假的感情
I'm so sorry but it's fake love
对于这虚伪的爱情 我深感抱歉
It's fake love, hmm
这份虚假的感情
她曾告诉我 许愿池旁 她对我一见钟情
She told me that she loved me by the water fountain
那时她深爱着的 是我 而并非他
She told me that she loved me and she didn't love him
她是那般可爱动人 那份感情也真挚纯洁
And that was really lovely 'cause it was innocent
但如今 她已旧杯装新酒 移情别恋
But now she's got a cup with something else in it
十点一刻钟 天色逐渐暗沉
It's getting kind of blurry at a quarter past ten
他却行色匆匆 欲轻抚她的肌肤
And he was in a hurry to be touching her skin
可她如今同他共舞时 心中竟生些许不满
She's feeling kind of dirty when she's dancing with him
全然已忘记她曾于许愿池的诺言
Forgetting what she told me by the water fountain
他双手抚摸着她的身躯 拥入怀中
亲吻着她的双唇 对着耳边轻言私语
Now he's grabbing her hips, and pulling her in
即便她内心深知 自己本不该听信这些糖衣炮弹的话
Kissing her lips, and whispering in her ear
她本应属于我 共赴许愿池边
And I know that it’s only a wish
静谧深夜 她实在难以 安居家中
And that we're not standing by the water fountain
只因这夜色令她孤寂难耐
可那时她不过青春年少 懵懂无知
She couldn't be at home in the night time
我也亦是如此
Because it made her feel alone
我或许该为我们的誓言 在许愿池边 建筑爱巢
But at that time she was too young
就在她初次向我告白那时分
I was too young
只因那时我太过年轻 头脑糊涂
I should've built a home with a fountain for us
The moment that she told me that she was in love
Too young, I was too young
倘若她曾循迹回那许愿池旁
Too young, too young
围栏扶手也将残损 锈迹愈渐斑驳
Too young, young
但我的手 将会伸出 竭力去修复伤痕
我的心扉 也将敞开 不遗余力地付出
And if she ever goes back to the water fountain
如今我双手抚摸着她的身躯 拥入怀中
The handle will be broken and the rust set in
亲吻着她的双唇 对着耳边轻言私语
But my hand, it will be open and I'll try to fix it
我深知 那只不过是难以实现的心愿罢了
My heart, it will be open and I'll try to give it
事实我们并未站在许愿池旁
Now I'm grabbing her hips, and pulling her in
Kissing her lips, and whispering in her ear
静谧深夜 她实在难以 安居家中
And I know that it's only a wish
只因这夜色令她孤寂难耐
And that we're not standing by the water fountain
可那时她不过青春年少 懵懂无知
Too young, too young
我也亦是如此
Too young, young
我或许该为我们的誓言 在许愿池边 建筑爱巢
就在她初次向我告白那时分
She couldn't be at home in the night time
只因那时我太过年轻 头脑糊涂
Because it made her feel alone
But at that time she was too young
I was too young
I should've built a home with a fountain for us
The moment that she told me that she was in love
我的血汗泪
Too young, I was too young
我们最后共存的亲吻
Too young, too young
如今都任由你携去
Too young, young
我的血汗泪
Mmm, mmm
我最后一丝气息
Mmm
如今都任由你携去
My blood, sweat and tears
The last kiss we share
Just take it now
My blood, sweat and tears
My last breath air
Just take it now