四季(Four Seasons)(翻自 金泰妍)
凯乐Kailer
四季(Four Seasons)(翻自 金泰妍) 歌词
四季(Four Seasons)
后期:Kerye可可
翻唱:凯乐
사계절이 와, 그리고 또 떠나
四季更迭,又一次来临和离开
내 겨울을 주고 또 여름도 주었던
我给了你我的冬天,又将仲夏奉上
온 세상이던 널 보낼래
要送走曾是我全世界的你
정말 너를 사랑했을까?
我真的爱你吗
언제야,봄이던가
什么时候春天又来呢
맞아 그땐 한참 서로가
是啊,那时候的我们就像
셰익스피어의 연극 같은
莎士比亚的戏剧
마지막이 될 사랑 마주한 듯
我们就像面临着最后的爱情
둘밖에 안 보였나 봐
眼中只有彼此
다른 걸 좀 보고파
如今,我只想看到一些不同
I gave you the world
我给了你整个世界
너만이 전부라
因为你是我的全部
내 겨울을 주고 또 여름도 주었지
我给了你我的冬天,又将仲夏奉上
뜨겁고 차갑던 그 계절에
这炽热又冰冷的季节啊
정말 너를 사랑했을까?
我真的爱你吗
내가 너를 사랑했을까?
我是真的爱过你吗
서로를 그리워했고
我们想念过彼此
서로를 지겨워하지
也厌倦过彼此
그 긴 낮과 밤들이
那些漫长的白天和黑夜
낡아 녹슬기 전에
在它破败和生锈之前
우리 다시 반짝이자
我们再次闪耀起来吧
또 계절이 바뀌잖아
季节正在发生变化,不是吗
I gave you the word
我给了你整个世界
너만이 전부라
因为你是我的全部
내 겨울을 주고 또 여름도 주었지
我给了你我的冬天,又将仲夏奉上
뜨겁고 차갑던 그 계절에
这炽热又冰冷的季节啊
정말 너를 사랑했을까
我真的爱你吗
내가 너를 사랑했을까
我是真的爱过你吗
가도 돼, 뒤돌아볼 때쯤엔 난 없어
你可以离开,当转身时,我已不在
우리, 꽤 괜찮았어
我们曾经真是非常好的一对
그거면 된 거야 떠날 때
这就够了那是正要离开的时候
사계절이 와, 그리고 또 떠나
四季又一次更迭
내 겨울을 주고 또 여름도 주었던
我给了你我的冬天,又将仲夏献给你
온 세상이던 널 보낼래
要送走曾是我全世界
정말 너를 사랑했을까?
我真的爱过你吗
내가 너를 사랑했을까?
我真的爱过你吗
내가 너를 사랑했을까