星の消えた夜に
Aimer
星の消えた夜に 歌词
可能你稍微有些爱逞强
多分 君は少し強がりで
一直在强颜欢笑着
いつも笑顔作ってばかり
若是想哭的话 无须勉强
泣きたいなら 無理しなくてもいい
马上哭出来也没关系
すぐに泣けばいい
可能你十分地温柔
总是独自一人在承担着一切
多分 君はとても優しくて
若是对前行感到有些疲倦的话
一人で抱え込むばかり
把包袱放下就好
少し歩くのに疲れたら
没事的哦
荷物をおろせばいい
没关系的
没事的哦
大丈夫だよ
没关系的
大丈夫だから
你看 夜渐渐深了哦
大丈夫だよ
看 夜渐渐深了
大丈夫だから
在没有星星的夜里 该向什么许愿呢?
看着远方的眼里 映出了什么呢?
ほら 夜が更けるよ
比起看不见星星的夜空 看看你的身旁吧
ほら 夜が更ける
快察觉到啊 比起回忆 还有更加真实的东西
或许就是这样
星の消えた夜に 何を願うの?
可能你十分地敏感
遠くを見てる目には 何が映るの?
虽然很想了解你的全部
星が消えた空より隣を見てよ 気付いて
若是你不想提起的话
思い出? それより確かなものがある
不说出来也没关系
多分 そうなんだ
不过我会一直在你身边支持你
就算敌不过老天爷
多分 君はとても繊細で
虽然不知道我能做到什么
ほんとは全部知りたいけど
但还是想帮上你
話したくないことだったら
没事的哦
話さなくてもいい
没关系的
没事的哦
ただ私は傍に寄り添って
我也十分地不安
神様にはかなわなくても
在没有星星的夜里 该向什么祈祷呢?
何ができるかもわからない
伸向远方的手 是在渴望着什么呢?
でも何かしたいな
比起看不见星星的夜空 看看你的身旁吧
快察觉到啊 比起神明 还有更加真实的东西
大丈夫だよ
应该就是这样
大丈夫だから
你看 夜渐渐深了啊
大丈夫だよ
看 夜渐渐深了
私も不安だよ
在没有星星的夜里 照耀着你
即使是失去声音的夜里 也要继续歌唱
星の消えた夜に 何を祈るの?
就算是在梦醒的夜里 我也会呆在你身旁 快察觉到啊
遠くへ伸ばす手には 何を望むの?
快察觉到啊 比起任何东西 都更真实的东西
星が消えた空より隣を見てよ 気付いて
那就是爱啊
神様? それより確かなことがある
你看 天快亮了啊
多分 そうなんだ
看 天就要亮了
ほら 夜が更けるよ
ほら 夜が更ける
星の消えた夜に 君を照らすよ
声をなくした夜も 歌を歌うよ
夢が覚めた夜でも 隣にいるよ 気付いて
気付いて 何より確かなことがある
これが 愛なんだ
ほら 夜が明けるよ
ほら 夜が明ける